clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

الرخصة

CC BY 2.0 FR

السجلات

This sentence was initially added as a translation of sentence #448645.

Рехмет!

إضافة: Balamax, ١٠ أغسطس، ٢٠١٤ ٨:٢٥ م

#448645

وصل: Balamax, ١٠ أغسطس، ٢٠١٤ ٨:٢٥ م

#3176162

وصل: Balamax, ١٠ أغسطس، ٢٠١٤ ٨:٢٥ م

#401102

وصل: Balamax, ١٠ أغسطس، ٢٠١٤ ٨:٢٥ م

#2312106

وصل: Balamax, ١٠ أغسطس، ٢٠١٤ ٨:٢٥ م

#1679138

وصل: Balamax, ١٠ أغسطس، ٢٠١٤ ٨:٢٥ م

#397489

وصل: Balamax, ١٠ أغسطس، ٢٠١٤ ٨:٢٥ م

#2057650

وصل: Balamax, ١٠ أغسطس، ٢٠١٤ ٨:٢٥ م

#382057

وصل: Balamax, ١٠ أغسطس، ٢٠١٤ ٨:٢٥ م

#1198816

وصل: Balamax, ١٠ أغسطس، ٢٠١٤ ٨:٢٥ م

#1614474

وصل: Balamax, ١٠ أغسطس، ٢٠١٤ ٨:٢٥ م

#3238188

وصل: Balamax, ٣١ يناير، ٢٠١٥ ٩:٠٥ ص

#374826

وصل: Balamax, ٢٣ مايو، ٢٠١٨ ٢:٠٤ م

#379451

وصل: deniko, ٢٨ نوفمبر، ٢٠١٨ ٢:٥٨ م

الجملة رقم 3418455

warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

لا توجد تعليقات حاليا.