clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

الرخصة

CC BY 2.0 FR

السجلات

This sentence was initially added as a translation of sentence #1876052.

Tak.

إضافة: danepo, ٢٩ أكتوبر، ٢٠١٤ ١٢:٠٦ ص

#1876052

وصل: danepo, ٢٩ أكتوبر، ٢٠١٤ ١٢:٠٦ ص

#1198816

وصل: danepo, ٢٩ أكتوبر، ٢٠١٤ ١:٤٨ ص

#1876041

وصل: danepo, ٢٩ أكتوبر، ٢٠١٤ ١:٤٨ ص

#2057650

وصل: danepo, ٢٩ أكتوبر، ٢٠١٤ ١:٤٨ ص

#448645

وصل: PaulP, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١٢:١٠ م

#3594305

وصل: cueyayotl, ٦ فبراير، ٢٠١٥ ٥:٠٧ ص

#4657351

وصل: Ricardo14, ٣١ أكتوبر، ٢٠١٥ ٨:٢٨ م

#4701405

وصل: PaulP, ١٥ نوفمبر، ٢٠١٥ ١٠:١١ ص

#1418818

وصل: Wezel, ٦ سبتمبر، ٢٠١٦ ٢:٥٤ م

#6595017

وصل: PaulP, ٨ يناير، ٢٠١٨ ٩:٤٩ ص

#379451

وصل: deniko, ٢٩ نوفمبر، ٢٠١٨ ٤:١٦ م

#380436

وصل: Ricardo14, ٣ ديسمبر، ٢٠١٨ ٢:٥٤ ص

#7892698

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ١٠:٥٩ ص

#3812697

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ١١:٠٠ ص

#2302907

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ١١:٠٠ ص

#7892697

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ١١:٠١ ص

#4401699

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ١١:٠٢ ص

#7892696

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ١١:٠٣ ص

#7892695

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ١١:٠٣ ص

#5582374

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ١١:٠٣ ص

#7892700

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ١١:٠٣ ص

#7321525

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ٢:٣٨ م

#7585969

وصل: Thanuir, ٦ مايو، ٢٠١٩ ٢:٤٢ م

#8132323

وصل: Thanuir, ٢٦ أغسطس، ٢٠١٩ ١:١١ م

#7819586

وصل: shekitten, ١٤ أكتوبر، ٢٠١٩ ١٠:٤٩ ص

#7263710

وصل: shekitten, ١٤ أكتوبر، ٢٠١٩ ١١:٢٢ ص

#1567614

وصل: Thanuir, ٢٥ أكتوبر، ٢٠١٩ ٨:٢٥ ص

#1532832

وصل: Thanuir, ٢٥ أكتوبر، ٢٠١٩ ٨:٣٦ ص

#4808178

وصل: Thanuir, ١١ نوفمبر، ٢٠١٩ ١:٢١ م

#5094881

وصل: Thanuir, ١١ نوفمبر، ٢٠١٩ ١:٢٣ م

#401101

وصل: Pandaa, ٦ ديسمبر، ٢٠١٩ ٥:٠٠ م

الجملة رقم 3589853

warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

لا توجد تعليقات حاليا.