clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

الرخصة

CC BY 2.0 FR

السجلات

This sentence was initially added as a translation of sentence #3594303.

謝謝

إضافة: carenas, ٣٠ أكتوبر، ٢٠١٤ ٢:٣٨ م

#3594303

وصل: carenas, ٣٠ أكتوبر، ٢٠١٤ ٢:٣٨ م

謝謝.

تحرير: carenas, ٤ نوفمبر، ٢٠١٤ ٧:١٥ م

謝謝!

تحرير: carenas, ٤ نوفمبر، ٢٠١٤ ٧:٢١ م

謝謝!

تحرير: cueyayotl, ٢ مايو، ٢٠١٨ ١١:٤٠ ص

#382058

وصل: Horus, ١١ مايو، ٢٠١٨ ١٠:٥٥ م

#1130081

وصل: Horus, ١١ مايو، ٢٠١٨ ١٠:٥٥ م

#401101

وصل: Pandaa, ٢٤ أكتوبر، ٢٠١٩ ١١:٠٥ ص

الجملة رقم 3594322

الجملة #3594322 - لصاحبها carenas
cmn
謝謝!
volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info
الترجمات
chevron_right
{{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info
ترجمات لترجمات
chevron_right
{{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info
{{vm.expandableIcon}} اعرض 124 ترجمةً أخرى ترجمات أقل

التعليقات

sadhen sadhen ٤ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:١٣ ص ٤ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:١٣ ص link وصلة دائمة

句号

Horus Horus ١١ مايو، ٢٠١٨ ١٠:٥٥ م ١١ مايو، ٢٠١٨ ١٠:٥٥ م link وصلة دائمة

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #6057767