clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

الرخصة

CC BY 2.0 FR

تسجيل صوتي

السجلات

This sentence was initially added as a translation of sentence #2143184.

Could you lend me your bike?

إضافة: AlanF_US, ٢٠ نوفمبر، ٢٠١٤ ٦:٤٦ ص

#2143184

وصل: AlanF_US, ٢٠ نوفمبر، ٢٠١٤ ٦:٤٦ ص

#3646146

وصل: duran, ٢٠ نوفمبر، ٢٠١٤ ١:٤٧ م

#3647042

وصل: turkaranto, ٢٠ نوفمبر، ٢٠١٤ ٨:٠٢ م

#3647043

وصل: turkaranto, ٢٠ نوفمبر، ٢٠١٤ ٨:٠٢ م

#3649433

وصل: Katubeltza, ٢١ نوفمبر، ٢٠١٤ ٩:٤٦ م

#3646146

فصل: Horus, ١٩ يناير، ٢٠١٥ ١١:٢٢ م

#1407560

وصل: Horus, ١٩ يناير، ٢٠١٥ ١١:٢٢ م

#4958380

وصل: marafon, ٦ مارس، ٢٠١٦ ١١:٢٤ م

#4958381

وصل: marafon, ٦ مارس، ٢٠١٦ ١١:٢٤ م

#5091467

وصل: bonny37, ٢٨ أبريل، ٢٠١٦ ٩:٢٨ ص

#2479602

وصل: Amastan, ١٧ أكتوبر، ٢٠١٨ ٣:٥١ م

#2479604

وصل: Amastan, ١٧ أكتوبر، ٢٠١٨ ٣:٥١ م

#7468942

وصل: CataG, ١٦ نوفمبر، ٢٠١٨ ٤:٣٤ م

#5092121

وصل: Wezel, ٢٤ نوفمبر، ٢٠١٩ ٩:٣٦ ص

الجملة رقم 3645364

warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
الترجمات
chevron_right
{{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
ترجمات لترجمات
chevron_right
{{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

لا توجد تعليقات حاليا.