menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

القوائم

الرخصة

CC BY 2.0 FR

السجلات

This sentence was initially added as a translation of sentence #374827Thank you!.

Grazie!

إضافة: Pharamp, ٢٤ أبريل ٢٠١٠

وصل: Pharamp, ٢٤ أبريل ٢٠١٠

وصل: Pharamp, ٢٤ أبريل ٢٠١٠

وصل: Pharamp, ٢٤ أبريل ٢٠١٠

وصل: Pharamp, ٢٤ أبريل ٢٠١٠

وصل: Pharamp, ٢٤ أبريل ٢٠١٠

#397299

وصل: Pharamp, ١ يونيو ٢٠١٠

وصل: Pharamp, ١ يونيو ٢٠١٠

وصل: MUIRIEL, ١ يونيو ٢٠١٠

وصل: Dorenda, ١ يونيو ٢٠١٠

وصل: MUIRIEL, ١ يونيو ٢٠١٠

وصل: Dorenda, ١ يونيو ٢٠١٠

وصل: Dorenda, ١ يونيو ٢٠١٠

وصل: Pharamp, ٢ يونيو ٢٠١٠

وصل: Pharamp, ٢ يونيو ٢٠١٠

وصل: Demetrius, ٢ يونيو ٢٠١٠

وصل: Demetrius, ٢ يونيو ٢٠١٠

وصل: Demetrius, ٢ يونيو ٢٠١٠

وصل: Dorenda, ٥ يونيو ٢٠١٠

وصل: Dorenda, ٨ يونيو ٢٠١٠

وصل: Dorenda, ٨ يونيو ٢٠١٠

وصل: FeuDRenais, ٢٣ يوليو ٢٠١٠

وصل: FeuDRenais, ٢٣ يوليو ٢٠١٠

وصل: Shishir, ٤ مارس ٢٠١١

وصل: BraveSentry, ٢ أبريل ٢٠١١

GRazie.

إضافة: Guybrush88, ١١ سبتمبر ٢٠١١

وصل: Guybrush88, ١١ سبتمبر ٢٠١١

Grazie.

تحرير: Guybrush88, ١١ سبتمبر ٢٠١١

وصل: alexmarcelo, ٢٤ ديسمبر ٢٠١١

وصل: alexmarcelo, ٢٤ ديسمبر ٢٠١١

وصل: alexmarcelo, ٢٤ ديسمبر ٢٠١١

وصل: Chrikaru, ٨ مارس ٢٠١٢

وصل: Cainntear, ١٢ أبريل ٢٠١٢

وصل: Cainntear, ١٢ أبريل ٢٠١٢

وصل: Hendel, ٢٤ أبريل ٢٠١٢

وصل: marcelostockle, ٢٢ يوليو ٢٠١٢

Grazie!

تحرير: Guybrush88, ٣١ يوليو ٢٠١٢

وصل: Pfirsichbaeumchen, ١ يناير ٢٠١٣

فصل: Guybrush88, ٦ يناير ٢٠١٣

وصل: Balamax, ١٧ مارس ٢٠١٣

#2743247

وصل: Shishir, ١٦ سبتمبر ٢٠١٣

وصل: pne, ١١ فبراير ٢٠١٤

وصل: pne, ١١ فبراير ٢٠١٤

#2684636

وصل: CK, ٦ أكتوبر ٢٠١٤

#2684629

وصل: Horus, ١٩ يناير ٢٠١٥

#2684653

وصل: Horus, ١٩ يناير ٢٠١٥

#2743247

فصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

#2684653

فصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

وصل: mraz, ٢٣ مايو ٢٠١٥

وصل: mraz, ٢٣ مايو ٢٠١٥

وصل: mraz, ٢٣ مايو ٢٠١٥

وصل: mraz, ٢٣ مايو ٢٠١٥

وصل: mraz, ٢٣ مايو ٢٠١٥

وصل: mraz, ٢٣ مايو ٢٠١٥

وصل: mraz, ٢٣ مايو ٢٠١٥

فصل: mraz, ٢٣ مايو ٢٠١٥

وصل: cueyayotl, ١٤ يوليو ٢٠١٥

#2684634

وصل: Guybrush88, ١٩ أغسطس ٢٠١٥

#4648283

وصل: yura798261, ٢٧ أكتوبر ٢٠١٥

#4648283

فصل: Horus, ٢٧ أكتوبر ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٧ أكتوبر ٢٠١٥

وصل: PaulP, ١٥ نوفمبر ٢٠١٥

وصل: ecorralest101, ٣ فبراير ٢٠١٦

وصل: ecorralest101, ٣ فبراير ٢٠١٦

وصل: Balamax, ٦ مارس ٢٠١٧

وصل: Ricardo14, ٣ نوفمبر ٢٠١٧

وصل: PaulP, ٣٠ ديسمبر ٢٠١٧

#7097577

وصل: marafon, ١٣ سبتمبر ٢٠١٨

#7808720

وصل: JeanM, ١٣ مارس ٢٠١٩

#7808720

فصل: Horus, ١٣ مارس ٢٠١٩

وصل: Horus, ١٣ مارس ٢٠١٩

وصل: shekitten, ١٤ أكتوبر ٢٠١٩

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩

وصل: shekitten, ٢٦ ديسمبر ٢٠١٩

وصل: shekitten, ١٤ يناير ٢٠٢٠

وصل: Thanuir, ٢٥ فبراير ٢٠٢٠

الجملة رقم 382056

warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

Shishir Shishir ٢٣ أغسطس ٢٠١٣ ٢٣ أغسطس ٢٠١٣ ٢:١٣:٥٥ م UTC link Permalink

Grazie!


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2684636 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

alpha44 alpha44 ٢٤ أغسطس ٢٠١٣ ٢٤ أغسطس ٢٠١٣ ٤:٤٢:٠٣ ص UTC link Permalink

Grazie! :D


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #2684636 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus ١٩ يناير ٢٠١٥ ١٩ يناير ٢٠١٥ ١١:٠٨:٠٢ م UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2684636