clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

الرخصة

CC BY 2.0 FR

تسجيل صوتي

  • سجله: Engs
  • License: for Tatoeba only

السجلات

This sentence was initially added as a translation of sentence #379493.

Köszönöm!

إضافة: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٣ م

#379493

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٣ م

#379451

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٣ م

#379494

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٣ م

#374827

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٣ م

#379499

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٣ م

#380436

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٣ م

#382056

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٣ م

#382057

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٣ م

#382058

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٣ م

#382059

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٣ م

#397299

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٤ م

#397355

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٤ م

#397461

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٤ م

#397489

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٤ م

#397491

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٤ م

#374826

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٤ م

#399606

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٤ م

#382586

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٤ م

#374869

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٤ م

#401102

وصل: Dorenda, ٨ يونيو، ٢٠١٠ ٢:١٤ م

#403941

وصل: boracasli, ١٣ يونيو، ٢٠١٠ ١٠:٠٤ م

#403942

وصل: boracasli, ١٣ يونيو، ٢٠١٠ ١٠:٠٤ م

#403943

وصل: boracasli, ١٣ يونيو، ٢٠١٠ ١٠:٠٤ م

#473723

وصل: blay_paul, ١٤ سبتمبر، ٢٠١٠ ٨:٥٤ م

#403943

فصل: blay_paul, ١٤ سبتمبر، ٢٠١٠ ٨:٥٦ م

#1065446

وصل: Mofli, ٢٦ أغسطس، ٢٠١١ ٦:٥٨ ص

#1065447

وصل: Mofli, ٢٦ أغسطس، ٢٠١١ ٦:٥٨ ص

Köszönöm!

إضافة: fekundulo, ٢٤ يناير، ٢٠١٣ ١:٤٣ م

#2057650

وصل: fekundulo, ٢٤ يناير، ٢٠١٣ ١:٤٣ م

#2163829

linked by an unknown member, ٢٤ يناير، ٢٠١٣ ١:٤٤ م

#2163830

linked by an unknown member, ٢٤ يناير، ٢٠١٣ ١:٤٤ م

#1876041

وصل: Balamax, ١٧ مارس، ٢٠١٣ ٩:٠١ ص

#2442644

وصل: Amastan, ١٣ يوليو، ٢٠١٣ ١:٢٤ م

#2442646

وصل: Amastan, ١٣ يوليو، ٢٠١٣ ١:٢٤ م

#1679138

وصل: Amastan, ١٣ يوليو، ٢٠١٣ ١:٢٤ م

#428108

وصل: Amastan, ١٣ يوليو، ٢٠١٣ ١:٢٤ م

#448645

وصل: Balamax, ١٤ أكتوبر، ٢٠١٣ ١١:٥٩ م

#2997943

وصل: pne, ١١ فبراير، ٢٠١٤ ١:٤٥ م

#2997944

وصل: pne, ١١ فبراير، ٢٠١٤ ١:٤٦ م

#1626993

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٢ ص

#1876052

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٢ ص

#2684637

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٢ ص

#2425718

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٢ ص

#2684629

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٢ ص

#3594304

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٢ ص

#2684630

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٢ ص

#1198816

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٢ ص

#3138006

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٢ ص

#1614474

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٢ ص

#2302907

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٢ ص

#857437

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٣ ص

#859413

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٣ ص

#2684636

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٣ ص

#1312069

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٣ ص

#810775

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٣ ص

#2684645

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٣ ص

#2869565

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٣ ص

#2877623

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٣ ص

#1418818

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٣ ص

#2684633

وصل: mraz, ٢ نوفمبر، ٢٠١٤ ١١:٣٣ ص

#2684634

وصل: mraz, ٣ أغسطس، ٢٠١٥ ٨:٠٤ ص

#3796319

وصل: mraz, ٣ أغسطس، ٢٠١٥ ٨:٠٤ ص

#3594305

وصل: mraz, ٣ أغسطس، ٢٠١٥ ٨:٠٤ ص

#491361

وصل: mraz, ٣ أغسطس، ٢٠١٥ ٨:٠٥ ص

#1414772

وصل: mraz, ٣ أغسطس، ٢٠١٥ ٨:٠٥ ص

#4579267

وصل: Dusun_Les, ٥ أكتوبر، ٢٠١٥ ٣:٣٠ ص

#4579267

فصل: Horus, ٥ أكتوبر، ٢٠١٥ ٤:٠٠ ص

#4563443

وصل: Horus, ٥ أكتوبر، ٢٠١٥ ٤:٠٠ ص

#3266203

وصل: dzoja, ١٢ نوفمبر، ٢٠١٦ ٥:٠٤ ص

#3931394

وصل: mraz, ٢٤ ديسمبر، ٢٠١٦ ٣:١٨ م

#876068

وصل: mraz, ٢٤ ديسمبر، ٢٠١٦ ٣:١٨ م

#3238188

وصل: Balamax, ٦ مارس، ٢٠١٧ ١٠:٤٥ م

#6457638

وصل: bandeirante, ٢ مارس، ٢٠١٨ ٩:٣٧ م

#252766

وصل: jegaevi, ٤ يونيو، ٢٠١٩ ٦:٥٥ م

#340157

وصل: Pandaa, ٢٩ أغسطس، ٢٠١٩ ٨:٠١ ص

#374825

وصل: Pandaa, ٢٩ أغسطس، ٢٠١٩ ٨:٠١ ص

#4878949

وصل: Pandaa, ٢٩ أغسطس، ٢٠١٩ ٨:٠١ ص

#1531875

وصل: Pandaa, ٢٩ أغسطس، ٢٠١٩ ٨:٠٢ ص

#1532832

وصل: Pandaa, ٢٩ أغسطس، ٢٠١٩ ٨:٠٢ ص

#4110752

وصل: Pandaa, ٢٩ أغسطس، ٢٠١٩ ٨:٠٢ ص

#748782

وصل: Pandaa, ٢٩ أغسطس، ٢٠١٩ ٨:٠٣ ص

#6595017

وصل: Pandaa, ٢٩ أغسطس، ٢٠١٩ ٨:٠٣ ص

#4701405

وصل: Pandaa, ٢٩ أغسطس، ٢٠١٩ ٨:٠٣ ص

#3812697

وصل: Pandaa, ٢٩ أغسطس، ٢٠١٩ ٨:٠٤ ص

#1474199

وصل: Pandaa, ٢٩ أغسطس، ٢٠١٩ ٨:٠٨ ص

#2432215

وصل: Pandaa, ٢٩ أغسطس، ٢٠١٩ ٨:٠٨ ص

#384889

وصل: Pandaa, ٢٤ أكتوبر، ٢٠١٩ ١١:٠٥ ص

#615574

وصل: Pandaa, ٢٤ أكتوبر، ٢٠١٩ ١١:٠٥ ص

#7451

وصل: Pandaa, ٢٤ أكتوبر، ٢٠١٩ ١١:٠٥ ص

#3594322

وصل: Pandaa, ٢٤ أكتوبر، ٢٠١٩ ١١:٠٥ ص

#509387

وصل: Pandaa, ٢٤ أكتوبر، ٢٠١٩ ١١:٠٥ ص

#509386

وصل: Pandaa, ٢٤ أكتوبر، ٢٠١٩ ١١:٠٥ ص

#1373792

وصل: Pandaa, ٢٤ أكتوبر، ٢٠١٩ ١١:٠٥ ص

#1373794

وصل: Pandaa, ٢٤ أكتوبر، ٢٠١٩ ١١:٠٥ ص

#8242222

وصل: Pandaa, ٢٤ أكتوبر، ٢٠١٩ ١١:٠٥ ص

#1876015

وصل: Pandaa, ٢٤ أكتوبر، ٢٠١٩ ١١:٠٥ ص

#534195

وصل: Pandaa, ٢٤ أكتوبر، ٢٠١٩ ١١:٠٦ ص

#4039050

وصل: Pandaa, ٢٤ أكتوبر، ٢٠١٩ ١١:٠٦ ص

#1876198

وصل: Pandaa, ٦ ديسمبر، ٢٠١٩ ٤:٥٤ م

#1876045

وصل: Pandaa, ٦ ديسمبر، ٢٠١٩ ٤:٥٤ م

#3589853

وصل: Pandaa, ٦ ديسمبر، ٢٠١٩ ٥:٠٠ م

#1531876

وصل: Pandaa, ٦ ديسمبر، ٢٠١٩ ٥:٠٣ م

الجملة رقم 401101

الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info
الترجمات
chevron_right
{{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info
ترجمات لترجمات
chevron_right
{{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info
{{vm.expandableIcon}} اعرض 470 ترجمةً أخرى ترجمات أقل

التعليقات

Horus Horus ٢٠ نوفمبر، ٢٠١٥ ١:٣٠ م ٢٠ نوفمبر، ٢٠١٥ ١:٣٠ م link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4713707

Horus Horus ٢٧ يونيو، ٢٠١٦ ٨:٥٠ ص ٢٧ يونيو، ٢٠١٦ ٨:٥٠ ص link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5238322