menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 405641

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

Horus Horus ١٦ أبريل ٢٠١٦ ١٦ أبريل ٢٠١٦ ٧:٣٠:٠٦ م UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5067779

Horus Horus ٢٥ أغسطس ٢٠١٦ ٢٥ أغسطس ٢٠١٦ ١٢:٠٠:٠٥ م UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5370029

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

السجلات

أُضيفت هذه الجملة أساسًا على أنّها ترجمة عن الجملة #402118.

Cześć!

إضافة: zipangu, ١٦ يونيو ٢٠١٠

#402118

وصل: zipangu, ١٦ يونيو ٢٠١٠

Cześć.

تحرير: sysko, ١٤ أغسطس ٢٠١٠

وصل: Dorenda, ٢٨ سبتمبر ٢٠١٠

#538166

وصل: Demetrius, ٢٩ سبتمبر ٢٠١٠

#538166

فصل: Demetrius, ٢٩ سبتمبر ٢٠١٠

وصل: Demetrius, ٢٩ سبتمبر ٢٠١٠

وصل: Demetrius, ٢٩ سبتمبر ٢٠١٠

وصل: Demetrius, ٢٩ سبتمبر ٢٠١٠

Cześć.

إضافة: buari, ٣٠ أكتوبر ٢٠١٠

وصل: buari, ٣٠ أكتوبر ٢٠١٠

#414699

وصل: aandrusiak, ١٣ نوفمبر ٢٠١٠

وصل: aandrusiak, ١٣ نوفمبر ٢٠١٠

وصل: shanghainese, ١٣ سبتمبر ٢٠١١

وصل: shanghainese, ١٣ سبتمبر ٢٠١١

وصل: arcticmonkey, ١٩ ديسمبر ٢٠١١

وصل: arcticmonkey, ١٩ ديسمبر ٢٠١١

#509795

وصل: arcticmonkey, ١٩ ديسمبر ٢٠١١

وصل: arcticmonkey, ١٩ ديسمبر ٢٠١١

وصل: arcticmonkey, ١٩ ديسمبر ٢٠١١

وصل: arcticmonkey, ١٩ ديسمبر ٢٠١١

وصل: arcticmonkey, ١٩ ديسمبر ٢٠١١

وصل: arcticmonkey, ١٩ ديسمبر ٢٠١١

وصل: arcticmonkey, ١٩ ديسمبر ٢٠١١

وصل: arcticmonkey, ١٩ ديسمبر ٢٠١١

وصل: arcticmonkey, ١٩ ديسمبر ٢٠١١

وصل: arcticmonkey, ١٩ ديسمبر ٢٠١١

وصل: arcticmonkey, ١٩ ديسمبر ٢٠١١

وصل: arcticmonkey, ١٩ ديسمبر ٢٠١١

وصل: arcticmonkey, ١٩ ديسمبر ٢٠١١

وصل: arcticmonkey, ١٩ ديسمبر ٢٠١١

فصل: arcticmonkey, ٢٣ ديسمبر ٢٠١١

Cześć.

إضافة: Dzik, ٢٧ ديسمبر ٢٠١٢

وصل: Dzik, ٢٧ ديسمبر ٢٠١٢

وصل: MrShoval, ٢ فبراير ٢٠١٣

وصل: PaulP, ٢٧ يناير ٢٠١٥

#414699

فصل: Horus, ١٦ فبراير ٢٠١٥

وصل: Horus, ١٦ فبراير ٢٠١٥

وصل: Horus, ١٦ أبريل ٢٠١٦

وصل: Horus, ٢٥ أغسطس ٢٠١٦

#509795

فصل: Horus, ٣٠ أغسطس ٢٠١٦

وصل: Horus, ٣٠ أغسطس ٢٠١٦

وصل: deniko, ٢٤ يناير ٢٠١٧

وصل: deniko, ١ مايو ٢٠١٨

وصل: Luiaard, ١٣ يناير ٢٠٢٠

وصل: arie, ١٢ مارس ٢٠٢٠

وصل: Polgar1, ٤ فبراير ٢٠٢٢

وصل: Polgar1, ٤ فبراير ٢٠٢٢

وصل: GemMonkey, ٥ ديسمبر ٢٠٢٣

وصل: polski_ren, ١٦ ديسمبر ٢٠٢٣