menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 434329

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

Shishir Shishir ٢٥ سبتمبر ٢٠١٠ ٢٥ سبتمبر ٢٠١٠ ٩:٤٥:٣٢ م UTC link Permalink

¡* :P

darinmex darinmex ٢٦ سبتمبر ٢٠١٠ ٢٦ سبتمبر ٢٠١٠ ٢:٢٦:١٢ ص UTC link Permalink

¿Qué haría sin tus ojos?

Horus Horus ٢٥ سبتمبر ٢٠١٥ ٢٥ سبتمبر ٢٠١٥ ٤:٠٢:٣٩ م UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4554141

odexed odexed ٣٠ يناير ٢٠١٦ ٣٠ يناير ٢٠١٦ ٤:٠٤:١٣ م UTC link Permalink

This is not a sentence.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4869759 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

cueyayotl cueyayotl ٢ فبراير ٢٠١٦ ٢ فبراير ٢٠١٦ ١٢:٢٩:٠٧ ص UTC link Permalink

"salud" -> "¡Salud!"


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #4869759 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus ٢ فبراير ٢٠١٦ ٢ فبراير ٢٠١٦ ٧:٣٠:٢٠ ص UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4869759

Horus Horus ٨ مايو ٢٠١٧ ٨ مايو ٢٠١٧ ٦:٠٢:٣٦ م UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #6063530

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

السجلات

أُضيفت هذه الجملة أساسًا على أنّها ترجمة عن الجملة #434328Bless you!.

¡Salud!

إضافة: TRANG, ٢٢ يوليو ٢٠١٠

وصل: TRANG, ٢٢ يوليو ٢٠١٠

وصل: Andranik, ٢٨ سبتمبر ٢٠١٠

وصل: sacredceltic, ٢ أكتوبر ٢٠١١

¡Salud!

إضافة: marcelostockle, ٨ أكتوبر ٢٠١١

وصل: marcelostockle, ٨ أكتوبر ٢٠١١

وصل: alexmarcelo, ٢٥ أكتوبر ٢٠١١

وصل: alexmarcelo, ٢٥ أكتوبر ٢٠١١

وصل: alexmarcelo, ٣ نوفمبر ٢٠١١

وصل: Shishir, ١٩ نوفمبر ٢٠١١

وصل: enteka, ٢٠ يناير ٢٠١٢

وصل: marcelostockle, ٦ يوليو ٢٠١٢

وصل: marcelostockle, ١ فبراير ٢٠١٣

وصل: deniko, ١٠ فبراير ٢٠١٣

وصل: deniko, ١٠ فبراير ٢٠١٣

وصل: cueyayotl, ٩ أغسطس ٢٠١٥

وصل: cueyayotl, ٩ أغسطس ٢٠١٥

وصل: cueyayotl, ٩ أغسطس ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٥ سبتمبر ٢٠١٥

وصل: cueyayotl, ٣٠ أكتوبر ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢ فبراير ٢٠١٦

وصل: cueyayotl, ٣ فبراير ٢٠١٦

وصل: don_ramon, ٧ أبريل ٢٠١٦

وصل: don_ramon, ٧ أبريل ٢٠١٦

وصل: don_ramon, ٧ أبريل ٢٠١٦

وصل: cueyayotl, ١٥ يونيو ٢٠١٦

وصل: Horus, ٨ مايو ٢٠١٧

وصل: deniko, ١٤ فبراير ٢٠١٨

وصل: arh, ١٠ يوليو ٢٠١٨

وصل: shekitten, ١٨ أكتوبر ٢٠٢١

وصل: shekitten, ١٨ أكتوبر ٢٠٢١

وصل: DJ_Saidez, ٢٤ أغسطس ٢٠٢٢

وصل: Fueyes, ٢ أغسطس ٢٠٢٣

وصل: loqu84, ٤ ديسمبر ٢٠٢٣