menu
تتويبا
language العربية
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا
تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

القوائم

الرخصة

CC BY 2.0 FR

السجلات

This sentence was initially added as a translation of sentence #876068.

Merci

إضافة: yanagi, ١٠ أكتوبر ٢٠١٥ ٧:٤٠ م

#876068

وصل: yanagi, ١٠ أكتوبر ٢٠١٥ ٧:٤٠ م

#4596633

وصل: yanagi, ١٠ أكتوبر ٢٠١٥ ٧:٥٦ م

#4596633

فصل: Horus, ٥ فبراير ٢٠١٦ ٥:٣٠ م

#374826

وصل: Horus, ٥ فبراير ٢٠١٦ ٥:٣٠ م

#374827

وصل: Micsmithel, ١٩ مارس ٢٠١٨ ١٢:٤٠ ص

#448645

وصل: Micsmithel, ١٩ مارس ٢٠١٨ ١٢:٤٠ ص

#685622

وصل: Micsmithel, ١٩ مارس ٢٠١٨ ١٠:٤٩ م

#379493

وصل: Micsmithel, ١٩ مارس ٢٠١٨ ١٠:٥٠ م

#379494

وصل: Micsmithel, ١٩ مارس ٢٠١٨ ١٠:٥١ م

#379499

وصل: Micsmithel, ١٩ مارس ٢٠١٨ ١٠:٥١ م

#4706313

وصل: Micsmithel, ١٩ مارس ٢٠١٨ ١٠:٥٢ م

#379451

وصل: deniko, ٢٩ نوفمبر ٢٠١٨ ٤:١٩ م

#8430989

وصل: shekitten, ١٤ يناير ٢٠٢٠ ١١:٢٨ م

الجملة رقم 4596553

warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

Thanuir Thanuir ١٦ أكتوبر ٢٠١٩ ٣:١٤ م ١٦ أكتوبر ٢٠١٩ ٣:١٤ م link Permalink

Should there be punctuation: ! or .