menu
تتويبا
language العربية
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا
تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

القوائم

الرخصة

CC BY 2.0 FR

السجلات

This sentence was initially added as a translation of sentence #4693221.

Laquelle ?

إضافة: sacredceltic, ٦ فبراير ٢٠١٦ ٩:٠٧ ص

#4693221

وصل: sacredceltic, ٦ فبراير ٢٠١٦ ٩:٠٧ ص

#4693227

وصل: sacredceltic, ٦ فبراير ٢٠١٦ ٩:٠٨ ص

#4892154

وصل: marafon, ٦ فبراير ٢٠١٦ ٩:٣٧ م

#4892155

وصل: marafon, ٦ فبراير ٢٠١٦ ٩:٣٧ م

#4892156

وصل: marafon, ٦ فبراير ٢٠١٦ ٩:٣٧ م

#4892157

وصل: marafon, ٦ فبراير ٢٠١٦ ٩:٣٧ م

#4892162

وصل: marafon, ٦ فبراير ٢٠١٦ ٩:٣٨ م

#4892163

وصل: marafon, ٦ فبراير ٢٠١٦ ٩:٣٨ م

#4892163

فصل: Horus, ٨ فبراير ٢٠١٦ ١٠:١٦ م

#4892160

وصل: Horus, ٨ فبراير ٢٠١٦ ١٠:١٦ م

#5045225

وصل: alexmarcelo, ٦ أبريل ٢٠١٦ ٣:٢٣ م

#5045225

فصل: Horus, ٦ أبريل ٢٠١٦ ٣:٣٠ م

#2086792

وصل: Horus, ٦ أبريل ٢٠١٦ ٣:٣٠ م

#5400240

وصل: MacaGhallag, ٤ سبتمبر ٢٠١٦ ٤:٥٦ م

#5400240

فصل: Horus, ٤ سبتمبر ٢٠١٦ ٥:٠٠ م

#5400239

وصل: Horus, ٤ سبتمبر ٢٠١٦ ٥:٠٠ م

#5572684

وصل: nimfeo, ٢ نوفمبر ٢٠١٦ ٩:٣٦ م

#3756911

وصل: nimfeo, ٢ نوفمبر ٢٠١٦ ٩:٣٦ م

#4892161

وصل: PaulP, ١٢ فبراير ٢٠١٨ ٧:١٦ ص

#7081756

وصل: samir_t, ١ سبتمبر ٢٠١٨ ٨:١٨ م

#8903354

وصل: deniko, قبل 30 يومًا

الجملة رقم 4890892

warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

لا توجد تعليقات حاليا.