clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

الرخصة

CC BY 2.0 FR

السجلات

This sentence was initially added as a translation of sentence #4890891.

Какой?

إضافة: marafon, ٦ فبراير، ٢٠١٦ ٩:٣٨ م

#4890891

وصل: marafon, ٦ فبراير، ٢٠١٦ ٩:٣٨ م

#4890892

وصل: Horus, ٨ فبراير، ٢٠١٦ ١٠:١٦ م

#4693223

وصل: Selena777, ٥ ديسمبر، ٢٠١٦ ٦:٠٩ م

#8467806

وصل: Natalie_71, ٢٢ يناير، ٢٠٢٠ ١١:٢٣ ص

الجملة رقم 4892160

warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}}
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

Horus Horus ٨ فبراير، ٢٠١٦ ١٠:١٦ م ٨ فبراير، ٢٠١٦ ١٠:١٦ م link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4892163