menu
تتويبا
language العربية
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا
تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

القوائم

الرخصة

CC BY 2.0 FR

السجلات

This sentence was initially added as a translation of sentence #3594313.

Kiitos.

إضافة: garynw, ٥ نوفمبر ٢٠١٦ ٥:٤٨ م

#3594313

وصل: garynw, ٥ نوفمبر ٢٠١٦ ٥:٤٨ م

#2057650

وصل: ApioDelPueblo, ٢٢ مارس ٢٠١٧ ٢:١٣ م

#2057650

وصل: Thanuir, ٦ مايو ٢٠١٩ ١٠:٥٧ ص

#3812697

وصل: Thanuir, ٦ مايو ٢٠١٩ ١٠:٥٩ ص

#2302907

وصل: Thanuir, ٦ مايو ٢٠١٩ ١١:٠١ ص

#7892697

وصل: Thanuir, ٦ مايو ٢٠١٩ ١١:٠٢ ص

#4401699

وصل: Thanuir, ٦ مايو ٢٠١٩ ١١:٠٢ ص

#3589853

وصل: Thanuir, ٦ مايو ٢٠١٩ ١١:٠٣ ص

#7321525

وصل: Thanuir, ٦ مايو ٢٠١٩ ٢:٣٩ م

#7585969

وصل: Thanuir, ٦ مايو ٢٠١٩ ٢:٤٣ م

#1567614

وصل: Thanuir, ٢٥ أكتوبر ٢٠١٩ ٨:٢٥ ص

#1532832

وصل: Thanuir, ٢٥ أكتوبر ٢٠١٩ ٨:٣٦ ص

#3594305

وصل: Thanuir, ١١ نوفمبر ٢٠١٩ ١:٠٥ م

#4808178

وصل: Thanuir, ١١ نوفمبر ٢٠١٩ ١:٢١ م

#5094881

وصل: Thanuir, ١١ نوفمبر ٢٠١٩ ١:٢٣ م

#7830658

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٣٩ م

#7238439

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٣٩ م

#7819586

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٣٩ م

#5239705

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٣٩ م

#1876052

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٣٩ م

#1876041

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٣٩ م

#1198816

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٣٩ م

#8254412

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٣٩ م

#857437

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٣٩ م

#4987702

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٣٩ م

#4987705

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٤٠ م

#7321522

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٤٠ م

#8173071

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٤٠ م

#1397796

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٤٠ م

#1098132

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٤١ م

#7953073

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٤١ م

#7953074

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٤١ م

#8242222

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٤١ م

#6595017

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٤١ م

#4701405

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٤١ م

#7356100

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٤١ م

#7356098

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٤١ م

#6073148

وصل: shekitten, ٢٧ يونيو ٢٠٢٠ ٤:٤١ م

الجملة رقم 5582374

warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

لا توجد تعليقات حاليا.