menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 5633

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

Horus Horus ٢٠ يناير ٢٠١٥ ٢٠ يناير ٢٠١٥ ٣:٣٧:٥٧ م UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2723686
x #2619503

Horus Horus ٢٦ يوليو ٢٠١٥ ٢٦ يوليو ٢٠١٥ ١٠:٠٢:٥٤ ص UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4408224

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

السجلات

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

Меня зовут Джек.

added by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

وصل: gurobu, ٢٥ ديسمبر ٢٠٠٩

وصل: Dorenda, ٢٤ أبريل ٢٠١٠

وصل: Demetrius, ٢٧ أبريل ٢٠١٠

وصل: Dorenda, ٢ مايو ٢٠١٠

#397397

وصل: Demetrius, ١ يونيو ٢٠١٠

وصل: FeuDRenais, ١٧ أغسطس ٢٠١٠

وصل: FeuDRenais, ١٧ أغسطس ٢٠١٠

وصل: FeuDRenais, ١٧ أغسطس ٢٠١٠

وصل: FeuDRenais, ١٧ أغسطس ٢٠١٠

وصل: Serzha, ١٣ يناير ٢٠١٢

وصل: Serzha, ١٣ يناير ٢٠١٢

وصل: Shishir, ١١ أكتوبر ٢٠١٢

وصل: shanghainese, ١٦ فبراير ٢٠١٣

#2730646

وصل: afyodor, ٩ سبتمبر ٢٠١٣

#2619503

وصل: CK, ٧ أكتوبر ٢٠١٤

#2723686

وصل: CK, ٧ أكتوبر ٢٠١٤

وصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٠ يناير ٢٠١٥

#3848874

وصل: Balamax, ٧ فبراير ٢٠١٥

#3848874

فصل: Horus, ١٦ فبراير ٢٠١٥

وصل: Horus, ١٦ فبراير ٢٠١٥

وصل: Horus, ٢٦ يوليو ٢٠١٥

وصل: korobo4ka, ٦ سبتمبر ٢٠١٥

وصل: Wezel, ٩ مارس ٢٠١٦

وصل: odexed, ١ أغسطس ٢٠١٨

وصل: odexed, ٩ نوفمبر ٢٠١٨

وصل: martinod, ١٤ ديسمبر ٢٠١٨

وصل: driini, ٢٤ يناير ٢٠١٩

وصل: lovermann, ١٩ يناير ٢٠٢٠

وصل: ABChessel, ٢٦ مارس ٢٠٢١

وصل: ddnktr, ٢١ مايو ٢٠٢١

وصل: Txoria, ٢٥ ديسمبر ٢٠٢٢

وصل: kalmez, ١٠ فبراير ٢٠٢٣

وصل: glavsaltulo, ٢١ أكتوبر ٢٠٢٣