menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 628200

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

saeb saeb ١٩ نوفمبر ٢٠١٠ ١٩ نوفمبر ٢٠١٠ ٨:٥٠:٢٥ م UTC link Permalink

standard?

Eldad Eldad ١٩ نوفمبر ٢٠١٠ ١٩ نوفمبر ٢٠١٠ ٨:٥٢:٣١ م UTC link Permalink

Didn't see your comment; just changed to Egyptian, as I guess it's appropriate, and then found your comment. Do you concur? ^^

saeb saeb ١٩ نوفمبر ٢٠١٠ ١٩ نوفمبر ٢٠١٠ ٨:٥٣:٣٤ م UTC link Permalink

yup, I use it all the time^^

Eldad Eldad ١٩ نوفمبر ٢٠١٠ ١٩ نوفمبر ٢٠١٠ ٨:٥٤:١٩ م UTC link Permalink

Glad I thought about something you're using all the time^^
(I do, too.... ^^)

marcelostockle marcelostockle ٢٤ أبريل ٢٠١٢ ٢٤ أبريل ٢٠١٢ ٣:٤٧:٠٠ ص UTC link Permalink

perhaps a note on the meaning of this sentence could be helpful

Eldad Eldad ٢٤ أبريل ٢٠١٢ ٢٤ أبريل ٢٠١٢ ٥:٥٤:٠٩ ص UTC link Permalink

I hope saeb can add an annotation to this one.

Metadata

close

القوائم

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

السجلات

This sentence is original and was not derived from translation.

تسلم أيديك!

إضافة: Eldad, ١٩ نوفمبر ٢٠١٠

تسلم إيديك!

تحرير: Eldad, ١٩ نوفمبر ٢٠١٠

وصل: saeb, ١٩ نوفمبر ٢٠١٠

وصل: saeb, ١٩ نوفمبر ٢٠١٠

وصل: saeb, ١٩ نوفمبر ٢٠١٠

#628214

وصل: saeb, ١٩ نوفمبر ٢٠١٠

وصل: Eldad, ١٩ نوفمبر ٢٠١٠

#628214

فصل: CK, ١٩ نوفمبر ٢٠١٠

وصل: CK, ١٩ نوفمبر ٢٠١٠

#628374

وصل: Eldad, ١٩ نوفمبر ٢٠١٠

#628374

فصل: CK, ١٩ نوفمبر ٢٠١٠

وصل: CK, ١٩ نوفمبر ٢٠١٠