clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

الرخصة

CC BY 2.0 FR

السجلات

This sentence was initially added as a translation of sentence #1437.

license chosen by MarijnKp, ١٧ أكتوبر ٢٠١٨ ٨:١٦ ص

Felesiteerd!

إضافة: MarijnKp, ١٧ أكتوبر ٢٠١٨ ٨:١٦ ص

#1437

وصل: MarijnKp, ١٧ أكتوبر ٢٠١٨ ٨:١٦ ص

#4740877

وصل: MarijnKp, ٢٩ نوفمبر ٢٠١٨ ٤:٤٨ م

#3644088

وصل: MarijnKp, ٣٠ نوفمبر ٢٠١٨ ٥:٥٦ م

#378720

وصل: MarijnKp, ٢٦ يونيو ٢٠١٩ ٥:٢١ م

#8482717

وصل: MarijnKp, ٢٣ يناير ٢٠٢٠ ١٠:٢٣ ص

#2642

وصل: MarijnKp, ٢٢ مايو ٢٠٢٠ ٧:٣٠ ص

الجملة رقم 7303291

warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

لا توجد تعليقات حاليا.