menu
تتويبا
language العربية
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا
تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

القوائم

الرخصة

CC BY 2.0 FR

السجلات

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

#161750

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

#252766

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

Je te remercie.

added by an unknown member, التاريخ مجهول

#340157

وصل: nickyeow, ١٤ ديسمبر ٢٠٠٩ ٢:٢٦ ص

#360915

وصل: MUIRIEL, ١٠ فبراير ٢٠١٠ ٥:٤٣ م

#534195

وصل: Shishir, ٢٦ سبتمبر ٢٠١٠ ١:٥٦ م

#446248

وصل: sacredceltic, ٦ يوليو ٢٠١١ ٣:٥٨ م

#1091592

وصل: alexmarcelo, ٢٩ أكتوبر ٢٠١١ ١٠:٥٢ م

#1205192

وصل: alexmarcelo, ٢٩ أكتوبر ٢٠١١ ١٠:٥٢ م

#2751644

وصل: marafon, ٢٠ سبتمبر ٢٠١٣ ١١:٥٤ م

#2432215

وصل: herrsilen, ٣ يناير ٢٠١٥ ١٢:٥٢ ص

#4590909

وصل: Guybrush88, ٩ أكتوبر ٢٠١٥ ١٠:٣٤ ص

#4590910

وصل: Guybrush88, ٩ أكتوبر ٢٠١٥ ١٠:٣٥ ص

#6545728

وصل: deniko, ٨ ديسمبر ٢٠١٧ ٢:٣٨ م

#6885369

وصل: deniko, ١٠ مايو ٢٠١٨ ٢:٤٤ م

#401101

وصل: Pandaa, ٢٤ أكتوبر ٢٠١٩ ١١:٠٥ ص

#8719275

وصل: boredcube, ٢٢ مايو ٢٠٢٠ ١١:١٥ ص

الجملة رقم 7451

warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

لا توجد تعليقات حاليا.