clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search

الرخصة

CC BY 2.0 FR

السجلات

This sentence was initially added as a translation of sentence #374827.

Sipas!

إضافة: Adelpa, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٨:٥٩ ص

license chosen by Adelpa, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٨:٥٩ ص

#374827

وصل: Adelpa, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٨:٥٩ ص

#397489

وصل: Adelpa, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٤ ص

#401102

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٦ ص

#7830657

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٧ ص

#4649791

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٧ ص

#384889

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٧ ص

#876068

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٧ ص

#5831597

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٧ ص

#7819586

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٧ ص

#448674

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٧ ص

#4878949

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٧ ص

#615574

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٨ ص

#382057

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٨ ص

#374826

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٨ ص

#859413

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٨ ص

#565042

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٨ ص

#8243169

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٨ ص

#4316894

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٨ ص

#2684639

وصل: Adelpa, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٨ ص

#397461

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٨ ص

#382056

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٨ ص

#1098132

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٨ ص

#7263572

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٨ ص

#7040642

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٩ ص

#7953071

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٩ ص

#7953072

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٩ ص

#4644625

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٩ ص

#7262545

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٩ ص

#810775

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٩ ص

#5687759

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٩ ص

#505875

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٩ ص

#4657351

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٩ ص

#380436

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٩ ص

#748782

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٩ ص

#399606

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:١٠ ص

#382058

وصل: shekitten, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:١٠ ص

#473723

وصل: soliloquist, ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ١:١١ م

#403941

وصل: soliloquist, ٢٣ نوفمبر ٢٠١٩ ١٢:٥٧ م

الجملة رقم 8313872

warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(vm.sentence)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{translation.id}} has been added as a translation.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
edit Edit this translation content_copy انسخ الجملة volume_up شغّل الصوت Play audio recorded by {{vm.getAudioAuthor(translation)}} volume_off لا تسجيل صوتي لهذه الجملة. انقر لتعرف كيف تساهم. info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

Adelpa Adelpa ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٠ ص ١٠ نوفمبر ٢٠١٩ ٩:٠٠ ص link Permalink

an: Spas! //