clear
{{language.name}} No language found.
swap_horiz
{{language.name}} No language found.
search
Ricardo14 {{ icon }} keyboard_arrow_right

الملف الشخصي

keyboard_arrow_right

الجُمل

keyboard_arrow_right

المفردات

keyboard_arrow_right

Reviews

keyboard_arrow_right

القوائم

keyboard_arrow_right

المفضلة

keyboard_arrow_right

التعليقات

keyboard_arrow_right

التعليقات على جمل Ricardo14

keyboard_arrow_right

رسائل الحائط

keyboard_arrow_right

السجلات

keyboard_arrow_right

تسجيل صوتي

keyboard_arrow_right

المدوّنات

translate

ترجِم جمل Ricardo14

email

اتصل بRicardo14

الإحصائيات

التعليقات المنشورة
٣٬٤٧٣
الجُمل المملوكة
٥٩٬١٤١
التسجيلات الصوتية
٢٬١٢٣
الجُمل المفضّلة
٣٦٠
المساهمات
٢١١٬١٠٥
اعرض آخر الأنشطة

الإعدادات

  • التنبيهات البريدية مفعّلة.
  • الوصول إلى هذا الملف الشخصي متاح للعامة. يستطيع الجميعُ رؤية كلِّ المعلومات.
Ricardo14

Ricardo14

عضو منذ
٩ مارس ٢٠١٤
صائن لذخيرة النصوص
الاسم
Ricardo
البلد
البرازيل
عيد الميلاد
١٣ فبراير ١٩٨٧
الصفحة الرئيسية
Hi there! Good to meet you! My name's Ricardo, I'm from Rio de Janeiro, Brazil and I really like languages. My dream is to be able to speak to everyone in their native languages, read books, study philosophies in the original languages and so on.

Here on Tatoeba, I'm in charge to add sentences, feed the corpus, help to keep it "nice". I do other things too.

You can contact me if you have any question

Via Private Message - https://tatoeba.org/eng/private...rite/Ricardo14
Email - ricardo14@tatoeba.org

--------------------------------------------------

► I'm taking care of language requests in Tatoeba. If you have any questions and/or suggestions and/or requests, please, contact the Language team - http://bit.ly/langrequeststem.

Please, keep in mind that we need

✔ As many sentences as possible in the target language;
✔ A suitable flag;
✔ The ISO 639-3 code;
✔ A list which contains sentences in this language (you can create one here - https://tatoeba.org/eng/sentences_lists/index)
✔ Any information about this language (e.g.: https://en.wikipedia.org/wiki/English_language );

So, send this information and any question you have to language-team@tatoeba.org or PM the Language Team - https://tatoeba.org/eng/user/pr...baLanguageTeam

Important: It may take weeks to have your language added on Tatoeba.

-------------------------------------------------------------------------------

Help to translate the Tatoeba User Interface

You can improve the translations and/or translate strings into languages you know. Once done, you'll have a UI displayed in the language you translated and not "mixed" with English (which is the language source)

Besides, more languages are welcome! In case you'd like to join us, please read the Wiki - https://en.wiki.tatoeba.org/art...ce-translation - and leave me a private message - https://tatoeba.org/eng/private...rite/Ricardo14. I'll be glad to help you!

--------------------------------------------------------------------------------------------------

Some important links to me

» https://tatoeba.org/eng/private...rite/Ricardo14
» https://tatoeba.org/eng/sentenc...user/Ricardo14
» https://goo.gl/nwkFGt - All my sentences
» https://www.transifex.com/tatoe...ite/dashboard/
» https://tatoeba.org/eng/sentences_lists/show/3547 (Eng <>Pt sentences)
» https://tatoeba.org/eng/favorit...user/Ricardo14 (My favorite sentences. Could you please translate them? :) )
» https://www.quora.com/q/woqbtcfozfqrblsq/Tatoeba
» https://tatoeba.org/eng/activit...late_sentences
» https://tatoeba.org/eng/sentences_lists/show/7814 (Please, translate (Teaching Portuguese))
» http://www.manythings.org/tatoeba/eng/?t=por
» https://github.com/Tatoeba/tato...s/lang-request (Languages added/that will be added)
» https://tatoeba.org/eng/tags/sh...s_with_tag/561 (@change)
» http://bit.ly/notyettranslated - Sentences in English not yet translated into any language.

-- Fast linking (ACs, CMs, and Admins can link sentences) --

► ENG <> POR - http://bit.ly/2PYxrkL
► SPA <> POR - https://goo.gl/Y2m6KB
► FRA <> POR - https://goo.gl/MHxp12
► GER <> POR - https://goo.gl/7qedlG
► ITA <> POR - https://goo.gl/6c11J3
https://en.wiki.tatoeba.org/art...uickly-linking

------------------------------------------------------------------------------------------------

Help to translate the Tatoeba User Interface

You can improve the translations and/or translate strings into languages you know. Once done, you'll have a UI displayed in the language you translated and not "mixed" with English (which is the language source)

Besides, more languages are welcome! In case you'd like to join us, please read the Wiki - https://en.wiki.tatoeba.org/art...ce-translation - and leave me a private message - https://tatoeba.org/eng/private...rite/Ricardo14. I'll be glad to help you!

--------------------------------------------------------------------------------------------------

I have contributed audio files to the Tatoeba Project.
You can find the sentences I have recorded on this list.

https://tatoeba.org/eng/sentences_lists/show/7039

My audio is licensed under the following license.

Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0)
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/

Attribution = http://tatoeba.org/eng/user/profile/Ricardo14

If you use my audio files, you must also attribute the Tatoeba Project since these are recordings of sentences from tatoeba.org.

The Tatoeba Project uses this license.

Creative Commons Attribution 2.0 France License (CC BY 2.0 FR)
http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/fr/

************************************************

CM

Sentences may be edited anytime (suggested by Trang)

http://prntscr.com/k67jmj

"Just a note regarding the 2-week deadline: keep in mind that it is only a recommendation, not a strict rule. Nothing stops you from editing a sentence where a mistake was reported 3 days ago. It's up to your own judgment. For instance, if the owner is inactive and the mistake is very easy to correct, then you don't really have to wait 2 weeks.

Conversely, just because a sentence was tagged @change more than 2 weeks ago doesn't mean that you are completely free to change it. Perhaps there are still ongoing discussions about what's the correct way to fix the sentence."

اللغات

لا لغات مُضافة.

فائدة: شجّع هذا المستخدم على تبيان اللغات التي يعرفها.

{{lang.name}}

{{lang.details}}