الملف الشخصي
الجُمل
المفردات
Reviews
القوائم
المفضلة
التعليقات
التعليقات على جمل korobo4ka
رسائل الحائط
السجلات
تسجيل صوتي
المدوّنات
ترجِم جمل korobo4ka
Ура!!!!!! Благодаря на всички за доверието! Спасибо всем! Thank you all! I promise to do my best!
Thanks!
Hi guys!
Is there any info on Tatoeba Wiki on how to mass upload sentences? What is the procedure?
Ah, ok, great!... I've missed your post! the problem with the Wall messages is that they get buried quickly ;)
Hi!
I was wondering if there is a way to request a sentence with certain words, publicly and not on the Wall. There is of course the option of sending a message to a fellow tatoebian, but if there was some kind of repository visible to everyone, I believe the whole process would speed up.
Thank you, gillux, I tried the empty query search with several languages and yes, that's exactly what I had in mind (without the 1000 sentences limitation :) ). This kind of search would have made it possible to do an online proofreading of sentence pairs, sorted by language (for example, only sentences translated from English to Bulgarian). Which seemed like a nice option, especially for a small-scale corpus like the Bulgarian one.
Ok, just to make it clear:
1. What Silja proposed has nothing to do with what I needed help with.
2. My question has already been answered.
3. I do not intend to add English sentences.
I know how to find not-yet-translated-sentences-with-audio.
I've been translating from English and other languages into Bulgarian for quite a long time now and I don't know what made you think I do otherwise.
4. Please, I'm on my PMS, have mercy.
Ok, thank you! I'll try this :D
> I suggest that you don't add any English translations to Tatoeba
That was never my intention ;) I needed this type of search for another purpose.
Help?
To get all bul <> eng couples, I tried
http://tatoeba.org/eng/sentence...ne/indifferent
That returned all bul sentences, translated or not.
What should I change?
+1
Yes, this almost gave me a heart attack :D but that's probably just me..
Now to the point: is there a poll somewhere, can we vote on this change?
+1 Thank you for voicing it out, Silja.
I have just read it - this is the very neat one page crash course on search in Tatoeba that any newcomer will appreciate. Thank you for putting it out there :)
Искрено благодаря! :)
Вот и хорошо! :) Буду читать дальше и повнимательнее... Спасибо!
Thank you! I have obviously failed to notice this part:
exact form modifier (introduced in version 0.9.9-rc1):
raining =cats and =dogs
And one more question, just to make sure I understand correctly. If the input is a lemma and I don't use '=', given that there is a lemmatizer for the query language, the result will be a list of sentences with any of the word forms, be it the lemma or the inflected forms.
Thank you again.
Здравейте! Could someone tell me how to search for an exact phrase? Is there some sort of guide available?
I’ve tried “venire per” for Italian. The result included sentences with different forms of the same verb, such as “venuto” (“Sono venuto per parlare con te.”), or with words that contain one of the input words as a substring, for example “però” instead of “per” (“Susan potrebbe non venire, però Betty lo farà sicuramente.”).