menu
Tatoeba
language
Qeydiyyatdan keçin Daxil olun
language Azərbaycanca
menu
Tatoeba

chevron_right Qeydiyyatdan keçin

chevron_right Daxil olun

Browse

chevron_right Təsadüfi cümlə göstər

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Divar

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #391284

info_outline Metadata
warning
Cümləniz əlavə edilmədi, çünki növbəti artıq mövcuddur.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Cümlə#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümlə anadilli istifadəçiyə aiddir.
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələr
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bu tərcüməni dəyişdir
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tərcümələrin tərcümələri
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bu tərcüməni dəyişdir
warning Cümlə etibarlı deyil.
content_copy Cümləni copy et info Cümlənin səhifəsinə get
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az tərcümə

Rəylər

blay_paul blay_paul 15 sentyabr 2010 15 sentyabr 2010 16:58:00 UTC flag Report link Permalink

Wouldn't this be

"Is there anybody who can go to see a live concert of Lady Gaga with me?"

?

Scott Scott 15 sentyabr 2010 15 sentyabr 2010 20:33:38 UTC flag Report link Permalink

That's more literal. "Can anybody come with me to a Gaga concert?" could be another translation. I think mine is a possible translation.

blay_paul blay_paul 15 sentyabr 2010 15 sentyabr 2010 20:38:05 UTC flag Report link Permalink

> Can anybody come with me to a Gaga concert?

That sounds better than mine - except that I want to keep the Lady bit - I think I'll nick it.

> I think mine is a possible translation.

I think it's an accurate translation of a different Japanese sentence. :-P

Scott Scott 15 sentyabr 2010 15 sentyabr 2010 20:45:28 UTC flag Report link Permalink

Ok, I unlinked it.

contour contour 15 sentyabr 2010 15 sentyabr 2010 23:08:20 UTC flag Report link Permalink

I guess "方" should be read "かた" here?

blay_paul blay_paul 15 sentyabr 2010 15 sentyabr 2010 23:09:50 UTC flag Report link Permalink

Yes.

Metadata

close

Teqlər

View all tags

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

ガガ様のライブ一緒に行ける方いませんか?

added by Scott, 20 may 2010