menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search
sysko {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profil

keyboard_arrow_right

Věty

keyboard_arrow_right

Slovíčka

keyboard_arrow_right

Provedená hodnocení

keyboard_arrow_right

Seznamy

keyboard_arrow_right

Oblíbené

keyboard_arrow_right

Komentáře

keyboard_arrow_right

Komentáře u vět uživatele sysko

keyboard_arrow_right

Zprávy na Zdi

keyboard_arrow_right

Záznamy

keyboard_arrow_right

Audio

keyboard_arrow_right

Přepisy

translate

Překládat věty uživatele sysko

Zprávy uživatele sysko na Zdi (celkem 1 397)

sysko sysko 25. ledna 2012 25. ledna 2012 14:09:18 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

I've merged "Needs native check" into "@needs native check" (and added the missing 's')
I've also merged "change" into "@change"

sysko sysko 25. ledna 2012 25. ledna 2012 2:01:32 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

not a willigness problem, just never had time to implemented it, so for the moment it's about how to deal without that.

sysko sysko 25. ledna 2012 25. ledna 2012 1:08:44 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Note to corpus maintener:

Before starting to mass delete any tag, please talk about it there before.
I do it myself, so I hope everyone will follow this, for the greater good of transparency here.

sysko sysko 24. ledna 2012 24. ledna 2012 22:45:34 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

oh yes I didn't see that,
I also didn't know about @change and change, so yes i will merge them too.

sysko sysko 24. ledna 2012 24. ledna 2012 22:20:03 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Oui donc maintenant essayons d'éviter les étiquettes ayant pour but de montrer leur absurdité

Pour ce qui est des modalités etc., je vais tâcher d'y réfléchir, là je suis en train de peaufiner mon détecteur de langue.

sysko sysko 24. ledna 2012 24. ledna 2012 21:57:13 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

*** Concerning Tags****

I've merged @Needs Native Check and @NNC into @need native check
I've moved "XXX" and "not for safe search" into list instead of tags.

sysko sysko 24. ledna 2012 24. ledna 2012 14:31:38 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

>si quelqu'un a à redire sur une étiquette, il n'a qu'à faire comme moi : s'en plaindre. Et au bout de 3 ans, il aura peut-être gain de cause...
> Pourquoi tout le monde n'est-il pas à la même enseigne ?

J'essaie de changer cela, d'accord ? Après si quand j'essaie de faire adopter une nouvelle façon, on se réfère toujours à l'ancienne, en effet dans 5 ans on y est encore.

sysko sysko 24. ledna 2012 24. ledna 2012 14:19:14 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

[fra] J'ai mis à jour la liste des mots français manquant sur Tatoeba
http://static.tatoeba.org/missing_words_fra.html
ainsi que ceux en Portugais.
http://static.tatoeba.org/missing_words_por.html

[eng] I've update the list of missing word in tatoeba for French
http://static.tatoeba.org/missing_words_fra.html
and Portuguese
http://static.tatoeba.org/missing_words_por.html

sysko sysko 24. ledna 2012 24. ledna 2012 14:04:24 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

En français je pense qu'on peut considérer une phrase comportant un mot anglais comme n'étant plus du franglais, dès lors que le-dit mot apparaît dans les dictionnaires réputés (Petit Robert, Larousse?) (le sacre étant celui de l'Académie), sans l'étiquette anglicisme.
Par exemple je pense qu'à présent il ne viendrait à l'idée d'aucun francophone de considérer une phrase avec parking ou week-end comme du franglais.

Qu'en est-il de l'allemand, n'est-il pas possible d'arriver à une définition claire et concise de ce que vous, contributeurs en langue allemande de tous bords. considérer comme du Denglish, histoire d'éviter des sempiternelles aller-retour de commentaires ? (surtout que comme déjà dit, je pense pas que la communauté germanophones ici soit la plus obtus)

sysko sysko 24. ledna 2012 24. ledna 2012 13:45:35 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

> Qu'est-ce que c'est que cette dictature
C'est un autre débat, qui pourrait être intéressant, mais je ne pense pas que Tatoeba n'ait jamais été démocratique ni vocation de l'être. Ou alors de considérer les mêmes "majorités" personnes qui seraient incompétentes à écrire correctement leurs propres langues, compétentes pour prendre des décisions portant de loin ou de près sur les dites-langues dont elles maîtrisent déjà si imparfaitement l'orthographe et l'usage comme sus-dîtement mentionné.

Mais je m'égare...

sysko sysko 24. ledna 2012 24. ledna 2012 13:38:51 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Je suis en train de voir pour déplacer les XXX et not for safe search, dans des listes, Ck ne s'y opposent pas, la raison pour laquelle il utilisait les tags (le crois-tu ou non), c'est car la liste des tags est exporté dans un fichier, ce qui lui permettait ensuite de filtrer plus facilement, au contraire des listes qui elles ne sont plus exportable dès qu'elle deviennent trop grosse, donc dès que j'aurai réglé ce problème, ces deux tags qui te gênent tant partiront.

En fait plus qu'avec moi, c'est avec les Germanophones qu'il faut voir cela, Muiriel semblait en désaccord avec toi sur la phrase contenant "unfair".
Rncore une fois je ne suis nullement à convaincre, juste qu'il me semblait qu'une discussion entre vous pour définir les usages de cette étiquette, surtout s'ils sont très bien défini ailleurs cela devrait être assez rapide et ne poser de problème pour personne.
Mais au moins on aurait plus facile à faire reference a une discussion sur tatoeba moins de chance que ça disparaisse (et plus tard quand je mettrai un espace documentation sur le nouveau tatoeba, je pourrais déplacer ces conversations)

sysko sysko 24. ledna 2012 24. ledna 2012 13:12:11 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

[fra] je ne cautionne pas le fait qu'ils aient retiré de cette manière.

Maintenant concernant l'étiquette "Denglish", je me demande si ce n'est pas malvenu pour un non natif de mettre ce genre d'étiquette (tout du moins de créer l'étiquette, car j'imagine que tu as été également celui qui l'à créé pour la toute première fois). N'aurait-il pas été préférable de voir cela avec les natifs Allemands, surtout que j'ose espérer que la plupart d'entre eux sont courtois et ouvert à de longues discussion éclairée.

Car (je m'excuse d'avance je n'ai aucune connaissance de comment marche la langue allemande), leur mécanisme d'assimilation des mots étrangers est sûrement différente, dans des subtilités qui nous échappent.

En tout cas ce serait le bon moment pour en parler.

sysko sysko 24. ledna 2012 24. ledna 2012 13:00:13 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

[eng] for corpus mainteners, please indicate when you remove a tag, thanks, removing them without saying it does not help to create a trustable atmosphere.

sysko sysko 23. ledna 2012 23. ledna 2012 11:24:16 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Great, thanks for the tool.

Pity it works only on Windows so I can't test it on my own computer.

sysko sysko 22. ledna 2012 22. ledna 2012 20:19:27 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

I imported a huge set of Esperanto-Portuguese sentences given a long time ago but that I never found time to import before.

sysko sysko 22. ledna 2012 22. ledna 2012 15:10:02 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Ce n'est pas le plus pratique j'avoue, mais tu peux faire comme Sacredceltic, reposter ton message, et lui même remettra sa version edulcorée, et on pourra reprendre, et si vous deux me le permettez je supprimerai cette embranchement de la discussion.

sysko sysko 22. ledna 2012 22. ledna 2012 11:55:32 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

pas de problème, si Scott veut bien refaire comme tu as fait, le même message sans le lunatique, on va pouvoir avancer dans le débat.

sysko sysko 22. ledna 2012 22. ledna 2012 11:37:48 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

"often so bitter of not having been able to deport and wipe out all Acadians."

I agree with Scott on this, that sentences is totally unacceptable and you would have been the first to violently react if one was to say something like this. That's part of the message that I will delete from now. whatever it's one among a massive neutral text.

sysko sysko 22. ledna 2012 22. ledna 2012 11:33:25 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

actually there was something like 6000 sentences, Ive quickly read the list and already not imported some entries, but I may have forgotten some

sysko sysko 22. ledna 2012 22. ledna 2012 0:53:52 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

Looking to the debates above, as a first objective, we may be first focus on two things

* nearly duplicate tags (either by mispelling or due to the use of a synonym)
* troll tag (tag that have been used only to demonstrate an absurdity by creating an other absurdity)