U této věty nejsou žádné komentáře.
Štítky
Zobrazit všechny štítkySeznamy
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Záznamy
This sentence was initially added as a translation of sentence #858095
přidáno uživatelem piksea, 26. dubna 2011
připojeno uživatelem piksea, 26. dubna 2011
připojeno uživatelem duran, 26. dubna 2011
připojeno uživatelem slomox, 27. dubna 2011
připojeno uživatelem une_monica, 28. července 2011
připojeno uživatelem McDutchie, 18. prosince 2011
připojeno uživatelem marcelostockle, 17. března 2012
připojeno uživatelem marcelostockle, 17. března 2012
připojeno uživatelem marcelostockle, 17. března 2012
připojeno uživatelem martinod, 15. května 2012
připojeno uživatelem martinod, 15. května 2012
připojeno uživatelem fanty, 5. července 2012
připojeno uživatelem fanty, 5. července 2012
připojeno uživatelem PaulP, 18. srpna 2014
připojeno uživatelem sacredceltic, 2. prosince 2014
připojeno uživatelem sacredceltic, 2. prosince 2014
připojeno uživatelem Silja, 15. května 2015
připojeno uživatelem Horus, 18. srpna 2015
připojeno uživatelem Horus, 5. listopadu 2015
připojeno uživatelem Horus, 1. června 2016
připojeno uživatelem marafon, 3. října 2016
připojeno uživatelem Horus, 3. října 2016
připojeno uživatelem marafon, 27. prosince 2016
připojeno uživatelem maaster, 27. ledna 2017
připojeno uživatelem PaulP, 29. dubna 2017
připojeno uživatelem deniko, 25. ledna 2018
připojeno uživatelem deniko, 25. ledna 2018
připojeno uživatelem deniko, 25. ledna 2018
připojeno uživatelem mferrer0000, 11. září 2020
připojeno uživatelem DaoSeng, 12. února 2022
připojeno uživatelem DaoSeng, 12. února 2022
připojeno uživatelem DaoSeng, 19. února 2022
připojeno uživatelem ecorralest101, 10. února 2025