menu
Tatoeba
language
Registriĝi Ensaluti
language Esperanto
menu
Tatoeba

chevron_right Registriĝi

chevron_right Ensaluti

Foliumi

chevron_right Montri hazardan frazon

chevron_right Foliumi laŭ lingvo

chevron_right Foliumi laŭ listo

chevron_right Foliumi laŭ etikedo

chevron_right Foliumi sonregistraĵojn

Komunumo

chevron_right Muro

chevron_right Listo de ĉiuj membroj

chevron_right Lingvoj de la membroj

chevron_right Denaskaj parolantoj

search
clear
swap_horiz
search

Frazo n-ro 1737438

info_outline Metadatumoj
warning
Via frazo ne estis aldonita, ĉar ĝi jam ekzistas.
Frazo n-ro {{vm.sentence.id}} — apartenas al {{vm.sentence.user.username}} Frazo #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tiu ĉi frazo apartenas al denaska parolanto.
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tradukoj de tradukoj
Malligi la tradukon link Igi ĝin rekta traduko chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La ekzistanta frazo n-ro{{::translation.id}} estis aldonita kiel traduko.
edit Adapti tiun ĉi tradukon
warning Tiu ĉi frazo ne estas fidinda.
content_copy Kopii la frazon info Iri al la fraz-paĝo
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Malpli da tradukoj

Komentoj

al_ex_an_der al_ex_an_der 2012-julio-30 2012-julio-30 04:01:59 UTC link Konstanta ligilo

Vorschläge:

> , sobald ich die Prüfungen erledigt habe.

> , wenn ich die Prüfungen erledigt haben werde.

al_ex_an_der al_ex_an_der 2012-julio-30 2012-julio-30 04:05:57 UTC link Konstanta ligilo

noch besser : sobald ich die Prüfungen abgeschlossen habe.

(die Prüfungen abschließen / absolvieren / bestehen / ablegen / machen)

marcelostockle marcelostockle 2012-julio-30 2012-julio-30 04:07:28 UTC link Konstanta ligilo

Koran dankon!

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 2012-julio-30 2012-julio-30 04:19:32 UTC link Konstanta ligilo

Vor "sobald" bitte noch ein Komma.

Metadatumoj

close

Frazteksto

Permesilo: CC BY 2.0 FR

Registroj

Tiu ĉi frazo estis komence aldonita kiel traduko de frazo n-ro 151140試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。.

Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen als ich die Prüfungen erledige.

aldonita de marcelostockle, 2012-julio-30

Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen sobald ich die Prüfungen erledigt habe.

modifita de marcelostockle, 2012-julio-30

Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen sobald ich die Prüfungen abgeschlossen habe.

modifita de marcelostockle, 2012-julio-30

Ich habe vor, einen langen Urlaub zu nehmen, sobald ich die Prüfungen abgeschlossen habe.

modifita de marcelostockle, 2012-julio-30