Actually I think this should be "She wears eyeshadow." or the original version. つけている here doesn't show that she is in the process of putting it on, but that she is in the state of having it on. I think つけている is a stative verb here.
^ that should have been "She's wearing eyeshadow."
I'm changing it to my version, feel free to argue the point.
Etikedoj
Vidi ĉiujn etikedojnFrazteksto
Permesilo: CC BY 2.0 FRAudio
Registroj
Ni ankoraŭ ne povas difini, ĉu tio ĉi estas originala frazo aŭ traduko.
ligita de nekonata uzanto, dato nekonata
aldonita de nekonata uzanto, dato nekonata
ligita de nickyeow, 2010-marto-05
modifita de FeuDRenais, 2010-julio-20
modifita de blay_paul, 2010-julio-29
modifita de blay_paul, 2010-julio-29
modifita de CK, 2010-decembro-05
ligita de duran, 2011-decembro-09
ligita de sacredceltic, 2012-januaro-03
ligita de MrShoval, 2012-septembro-18
ligita de Lepotdeterre, 2015-aprilo-30
ligita de sabretou, 2018-marto-31
ligita de sabretou, 2018-marto-31