U této věty nejsou žádné komentáře.
Štítky
Zobrazit všechny štítkySeznamy
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Záznamy
This sentence was initially added as a translation of sentence #335136
připojeno uživatelem MUIRIEL, 23. února 2010
přidáno uživatelem MUIRIEL, 23. února 2010
připojeno uživatelem Pharamp, 13. dubna 2010
připojeno uživatelem Demetrius, 22. prosince 2010
připojeno uživatelem Demetrius, 22. prosince 2010
připojeno uživatelem Shishir, 13. března 2011
připojeno uživatelem Shishir, 13. března 2011
připojeno uživatelem Shishir, 4. června 2011
přidáno uživatelem Nero, 29. července 2011
připojeno uživatelem Nero, 29. července 2011
připojeno uživatelem Nero, 29. července 2011
připojeno uživatelem shanghainese, 29. července 2011
připojeno uživatelem shanghainese, 29. července 2011
připojeno uživatelem arcticmonkey, 23. ledna 2012
připojeno uživatelem deniko, 15. února 2018
připojeno uživatelem driini, 20. ledna 2019
připojeno uživatelem Ricardo14, 24. března 2020
připojeno uživatelem morbrorper, 28. května 2020
připojeno uživatelem Yorwba, 10. října 2020
odpojeno uživatelem driini, 12. listopadu 2020
připojeno uživatelem tokzyk, 31. prosince 2021
připojeno uživatelem shekitten, 31. července 2022
připojeno uživatelem shekitten, 31. července 2022
připojeno uživatelem Yorwba, 10. května 2025
připojeno uživatelem Adelpa, 12. července 2025