menu
Tatoeba
language
নথিভুক্ত হন লগইন করুন
language বাংলা
menu
Tatoeba

chevron_right নথিভুক্ত হন

chevron_right লগইন করুন

ব্রাউজ করুন

chevron_right অজানা যেকোনো বাক্য

chevron_right ভাষা দ্বারা ব্রাউজ করুন

chevron_right তালিকা দ্বারা ব্রাউজ করুন

chevron_right ট্যাগ দ্বারা ব্রাউজ করুন

chevron_right অডিও দ্বারা ব্রাউজ করুন

সম্প্রদায়

chevron_right দেওয়াল

chevron_right সকল সদস্যের তালিকা

chevron_right সদস্যদের ভাষা

chevron_right স্থানীয় বক্তা

search
clear
swap_horiz
search

বাক্য #3451908

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
বাক্য #{{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}}-এর অধিকারভুক্ত বাক্য #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star এই বাক্যটি একজন স্থানীয় ভাষিকের অধিকারভুক্ত।
warning This sentence is not reliable.
content_copy বাক্য অনুলিপি করুন info বাক্যটির পাতায় যান
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
অনুবাদসমূহ
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy বাক্য অনুলিপি করুন info বাক্যটির পাতায় যান
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
অনুবাদের অনুবাদ
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy বাক্য অনুলিপি করুন info বাক্যটির পাতায় যান
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

মন্তব্য

AzureFlowers AzureFlowers ২৩ সেপ্টেম্বর, ২০১৪ ২৩ সেপ্টেম্বর, ২০১৪ ৭:২৮:৫৪ PM UTC flag Report link স্থায়ী সংযোগ

"Kipale" is a very casual word that you wouldn't see in written language. A standard way of saying this phrase would be "Liput ovat 20 jeniä kappale/kappaleelta."

Sanaseppo Sanaseppo ২৩ সেপ্টেম্বর, ২০১৪ ২৩ সেপ্টেম্বর, ২০১৪ ১০:০০:৪২ PM UTC flag Report link স্থায়ী সংযোগ

Myönnettäköön. Minulla on tosin tapana ottaa pieniä vapauksia kääntäessä, jos lopputuloksena on sujuvampi käännös, mutta "kipale" ei tosiaan ole asiallinen tässä yhteydessä.

Tervetuloa Tatoebaan!

AzureFlowers AzureFlowers ২৪ সেপ্টেম্বর, ২০১৪ ২৪ সেপ্টেম্বর, ২০১৪ ১:৪৫:২৫ PM UTC flag Report link স্থায়ী সংযোগ

Kiitos!

Sanavalinnassa ei toki sinänsä ole mitään vikaa, mutta ymmärsinkin että kommenttien tarkoituksena on antaa lisävalaistusta käyttäjien tekemille valinnoille (kun niitä sulkumerkkejä ynnä muita lisäyksiä ei kerran saa laittaa). Käytät monissa lauseissasi todella hauskaa ja elävää suomea!

Metadata

close

ট্যাগসমূহ

সকল ট্যাগ দেখুন

তালিকাসমূহ

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

লগ

এই বাক্যটি প্রথমে #3436406Biljetterna kostar 20 yen styck. বাক্যের অনুবাদ হিসাবে যুক্ত করা হয়েছিল।

Liput ovat 20 yeniä kipale.

Sanaseppo দ্বারা যোগ করা হয়েছে, ২৪ আগস্ট, ২০১৪

Sanaseppo দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২৪ আগস্ট, ২০১৪

#3515261

AzureFlowers দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২৩ সেপ্টেম্বর, ২০১৪

Liput ovat 20 yeniä kappaleelta.

Sanaseppo দ্বারা সম্পাদিত, ২৩ সেপ্টেম্বর, ২০১৪

#3515261

Horus দ্বারা অসংযোগ করা হয়েছে, ২০ জানুয়ারী, ২০১৫

Horus দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২০ জানুয়ারী, ২০১৫