une question juste pour ma culture (je ne doute pas de la traduction ;)):
"j'ai vu...", ca veut dire à peu près "je l'ai découvert" (p.e. j'ai découvert la dvd de ce film dans un magasin), ou est-ce que je me trompe? et est-ce que ca peut aussi vouloir dire "je l'ai regardé"?
(*le dvd)
sans contexte, pour moi ca veut dire que la personne l'a regarde (a la tele, au cinema etc.), sinon je pense qu'on precisera le support 'hier j'ai vu un dvd de charlie chaplin'. Apres le contexte aidera a savoir c'est dans quelle sens.
(*le sens ;))
merci bcp, sysko :)!
Oui, ça veut dire "à la télé". Si c'est sur une affiche par exemple, on le précise. Hier, j'ai vu sur une affiche... J'ai vu, même dans ce cas, ne sera pas synonyme de "découvert".
ট্যাগসমূহ
সকল ট্যাগ দেখুনতালিকাসমূহ
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRলগ
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
অজানা সদস্য দ্বারা যোগ করা হয়েছে, তারিখ অজানা
অজানা সদস্য দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, তারিখ অজানা
অজানা সদস্য দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, তারিখ অজানা
MUIRIEL দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১২ মার্চ, ২০১০
MUIRIEL দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১২ মার্চ, ২০১০
freddy1 দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ৬ মে, ২০১৪