menu
Tatoeba
language
নথিভুক্ত হন লগইন করুন
language বাংলা
menu
Tatoeba

chevron_right নথিভুক্ত হন

chevron_right লগইন করুন

ব্রাউজ করুন

chevron_right অজানা যেকোনো বাক্য

chevron_right ভাষা দ্বারা ব্রাউজ করুন

chevron_right তালিকা দ্বারা ব্রাউজ করুন

chevron_right ট্যাগ দ্বারা ব্রাউজ করুন

chevron_right অডিও দ্বারা ব্রাউজ করুন

সম্প্রদায়

chevron_right দেওয়াল

chevron_right সকল সদস্যের তালিকা

chevron_right সদস্যদের ভাষা

chevron_right স্থানীয় বক্তা

search
clear
swap_horiz
search

বাক্য #669237

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
বাক্য #{{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}}-এর অধিকারভুক্ত বাক্য #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star এই বাক্যটি একজন স্থানীয় ভাষিকের অধিকারভুক্ত।
warning This sentence is not reliable.
content_copy বাক্য অনুলিপি করুন info বাক্যটির পাতায় যান
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
অনুবাদসমূহ
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy বাক্য অনুলিপি করুন info বাক্যটির পাতায় যান
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
অনুবাদের অনুবাদ
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy বাক্য অনুলিপি করুন info বাক্যটির পাতায় যান
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

মন্তব্য

slavneui slavneui ১ মে, ২০১৪ ১ মে, ২০১৪ ৭:৪২:৫০ PM UTC link স্থায়ী সংযোগ

'sur ŝpuro 5' estas pli specifa

GrizaLeono GrizaLeono ১ মে, ২০১৪ ১ মে, ২০১৪ ৮:০৪:০০ PM UTC link স্থায়ী সংযোগ

Sed la radiko "ŝpur" estas neoficiala.
Cetere "ŝpuro" ne havas la sencon, kiun havas la vorto "voie" en la franca frazo.
Laŭ http://www.bonalingvo.org/index...le=Ssv:_%C5%9C "ŝpuro" estas anstataŭigebla jene
ŝpur·o → fervoj·a larĝ·o

danepo danepo ১ মে, ২০১৪, সম্পাদিত ১ মে, ২০১৪ ১ মে, ২০১৪ ৮:২৮:৫২ PM UTC, সম্পাদিত ১ মে, ২০১৪ ৮:৪০:২১ PM UTC link স্থায়ী সংযোগ

vojo 5 -> trako 5

http://reta-vortaro.de/revo/art/trak.html#trak.0o
http://eo.wikipedia.org/wiki/Fervoja_trako

GrizaLeono GrizaLeono ২ মে, ২০১৪ ২ মে, ২০১৪ ১১:২৪:১৮ AM UTC link স্থায়ী সংযোগ

Al Danepo:
Dankon pro via propono, sed ankaŭ la radiko "trak" estas neoficiala, cetere ĝi havas plurajn signifojn.
Se vi malŝatas la vorton "vojo" en ĉi tiu frazo, mi pretas anstataŭigi ĝin per "pasaĝerkajo", eble per "kajo". Vidu http://vortaro.net/#pasa%C4%9Derkajo

danepo danepo ২ মে, ২০১৪ ২ মে, ২০১৪ ৫:৫৮:৫১ PM UTC link স্থায়ী সংযোগ

Fervoja trako kaj fervoja kajo ne estas la sama afero.

Laŭ vikipedio:

Kajo estas konstruita platformo paralela al fervoja trako per kiu pasaĝeroj pli oportune envagoniĝu kaj elvagoniĝu.

Trako estas fervoja vojo. Ĝi konsistas el du ŝtalaj reloj, kuŝantaj sur reltraboj (ŝpaloj).

Antaŭe oni uzis numerojn kaj por kajoj kaj por trakoj, sed hodiaŭ la kajoj
estas sennumeraj. Do ekzemple anstataŭ kajo 5, oni hodiaŭ diras trakoj 10-11.


La fervojo havas trakojn same kiel la ŝoseo havas koridorojn.
http://eo.wikipedia.org/wiki/Kajo_%28fervojo%29
http://eo.wikipedia.org/wiki/Fervoja_trako

Kajo estas "Perron" en la dana kaj nederlanda lingvoj.
http://nl.wikipedia.org/wiki/Perron_%28platform%29

Metadata

close

ট্যাগসমূহ

সকল ট্যাগ দেখুন

তালিকাসমূহ

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

লগ

এই বাক্যটি প্রথমে #336596Prends n'importe quel train sur la voie 5. বাক্যের অনুবাদ হিসাবে যুক্ত করা হয়েছিল।

Uzu ajnan trajnon sur vojo 5.

GrizaLeono দ্বারা যোগ করা হয়েছে, ১৬ ডিসেম্বর, ২০১০

GrizaLeono দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১৬ ডিসেম্বর, ২০১০

martinod দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ১৬ ডিসেম্বর, ২০১০