menu
Tatoeba
language
নথিভুক্ত হন লগইন করুন
language বাংলা
menu
Tatoeba

chevron_right নথিভুক্ত হন

chevron_right লগইন করুন

ব্রাউজ করুন

chevron_right অজানা যেকোনো বাক্য

chevron_right ভাষা দ্বারা ব্রাউজ করুন

chevron_right তালিকা দ্বারা ব্রাউজ করুন

chevron_right ট্যাগ দ্বারা ব্রাউজ করুন

chevron_right অডিও দ্বারা ব্রাউজ করুন

সম্প্রদায়

chevron_right দেওয়াল

chevron_right সকল সদস্যের তালিকা

chevron_right সদস্যদের ভাষা

chevron_right স্থানীয় বক্তা

search
clear
swap_horiz
search
franzmimm franzmimm ২৬ জুলাই, ২০১০ ২৬ জুলাই, ২০১০ এ ১২:০৮:২০ PM UTC flag Report link স্থায়ী সংযোগ

Si je veux modifier une phrase orpheline qui est bizarrement formulée mais qui est déjà traduite plusieurs fois, elle risque de ne plus correspondre à ses traductions.
Que faire sinon la laisser telle quelle en ajoutant un simple commentaire sur son étrangeté?

{{vm.hiddenReplies[1784] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} প্রত্যুত্তর লুকান show replies
sysko sysko ২৬ জুলাই, ২০১০ ২৬ জুলাই, ২০১০ এ ১২:২৫:০৫ PM UTC flag Report link স্থায়ী সংযোগ

s'il s'agit d'une traduction française, qui n'est relié directement qu'à une phrase japonaise et anglaise, et que sur la droite cela indique "1970", alors la phrase vient de l'import d'un autre projet, et par conséquent c'est une traduction, et tu peux la corriger sans problème pour qu'elle corresponde à la traduction anglaise, et ensuite la délier de la traduction japonaise en cliquant sur le ciseau à coté de la phrase japonaise.

Pour les autres cas, oui un commentaire, comme ça les modérateurs y jeteront un coup d'oeil

{{vm.hiddenReplies[1785] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} প্রত্যুত্তর লুকান show replies
Archibald Archibald ২৬ জুলাই, ২০১০ ২৬ জুলাই, ২০১০ এ ১২:৫৯:১৬ PM UTC flag Report link স্থায়ী সংযোগ

Des ciseaux ? C'est une fonction réservée aux modérateurs, non ?

{{vm.hiddenReplies[1786] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} প্রত্যুত্তর লুকান show replies
sysko sysko ২৬ জুলাই, ২০১০ ২৬ জুলাই, ২০১০ এ ১:০৫:৩৪ PM UTC flag Report link স্থায়ী সংযোগ

ah oups, en fait à partir du statut "trusted user", on attend encore d'avoir une petite page ou l'on pourra voir les historique de "link"/"unlink" pour généraliser la fonction à tous les utilisateurs.

pour devenir "trusted user" il suffit de demander, et de lire
http://blog.tatoeba.org/2010/02...n-tatoeba.html