menu
Tatoeba
language
Rexistrarse Iniciar sesión
language Galego
menu
Tatoeba

chevron_right Rexistrarse

chevron_right Iniciar sesión

Navegar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Navegar por lingua

chevron_right Navegar por listaxe

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por frases con son

Community

chevron_right Taboleiro

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frase nº4940279

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentarios

odexed odexed 27 de febreiro de 2016, edited 27 de febreiro de 2016 19:39:44 UTC do 27 de febreiro de 2016, edited 19:47:11 UTC do 27 de febreiro de 2016 flag Report link Permalink

Buenos días. La frase inglesa tiene una etiqueta que dice 'imperative' y eso significa que no es infinitivo sino una orden. Así que sugiero que cambie 'Agarrar' por Agarra o agarre.

Horus Horus 27 de febreiro de 2016 19:40:04 UTC do 27 de febreiro de 2016 flag Report link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4940297

cueyayotl cueyayotl 2 de marzo de 2016 05:43:04 UTC do 2 de marzo de 2016 flag Report link Permalink

"Agárrate fuerte." o "Agárrese fuerte." (¿?)

Supongo que en Guatemala también se usa con reflexivo, ¿verdad?

Ah, y si gustás, podés contribuir en español chapín, solo que hay que dejar comentario en las frases para poder etiquetarlas como "Guatemalan Spanish". No todas las frases en Tatoeba tienen que seguir las normas de las academias lingüísticas :)

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Rexistro

This sentence was initially added as a translation of sentence #1357000Hold on..

Agarrar fuertemente.

added by Francisco_M, 27 de febreiro de 2016

linked by Francisco_M, 27 de febreiro de 2016

linked by Horus, 27 de febreiro de 2016

Agarra fuertemente.

edited by Francisco_M, 27 de febreiro de 2016

linked by Micsmithel, 12 de xaneiro de 2021

linked by Micsmithel, 12 de xaneiro de 2021