menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #2575326

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

al_ex_an_der al_ex_an_der 9 iulie 2013 9 iulie 2013, 01:20:06 UTC flag Report link Link permanent

> interbati ?

Maksimo Maksimo 10 iulie 2013 10 iulie 2013, 10:16:37 UTC flag Report link Link permanent

Ekzistas ambaux vortoj cxi-sence.
Kontrolu en http://tekstaro.com/ -- sercxu "interbatigx"
Suma nombro de trafoj: 16.
Sercxi interbati estas multe pli komplike:

Serĉas: interbatis - Suma nombro de trafoj: 2

sed atentu, el la duo en Marta:
"anstataŭ ĉia respondo ŝi pli forte interbatis la manplatojn kaj murmuretis"
La senco estas iom alia, cxu ne?

Serĉis: interbatas - Suma nombro de trafoj: 0
Serĉas: interbatos - Suma nombro de trafoj: 0.
Serĉas: "interbati " - 1 trovo en Infanoj en Torento

Do, estas interesa statistikajxo, laux mi.

Maksimo Maksimo 10 iulie 2013 10 iulie 2013, 10:18:48 UTC flag Report link Link permanent

Certe, indas aldoni ankoraux unu varianton kun interbati - ja gxi estas vera laux la esperanta gramatiko kaj la logiko de la enhavvorta senco.

Metadata

close

Liste

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #2575318Я ненавижу драться..

Mi malamas interbatiĝi.

adăugată de către Maksimo, 8 iulie 2013

legătură realizată de către Maksimo, 8 iulie 2013