menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #2939493

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

odexed odexed 17 decembrie 2013 17 decembrie 2013, 16:39:59 UTC flag Report link Link permanent

Flag and punctuation.

hayastan hayastan 17 decembrie 2013 17 decembrie 2013, 16:44:15 UTC flag Report link Link permanent

La bandera está bien, Odexed.
@Tesejerage, no olvides comenzar las frases con mayúscula y el punto final. :)

hayastan hayastan 17 decembrie 2013 17 decembrie 2013, 16:45:45 UTC flag Report link Link permanent

Y debo* con b. :)

odexed odexed 17 decembrie 2013 17 decembrie 2013, 16:56:57 UTC flag Report link Link permanent

Vale :) Pensaba que era el portugués.

hayastan hayastan 17 decembrie 2013 17 decembrie 2013, 16:59:26 UTC flag Report link Link permanent

Te confundió el "os" seguramente. :)

odexed odexed 17 decembrie 2013 17 decembrie 2013, 17:04:28 UTC flag Report link Link permanent

No, de hecho me confundió "devo", el "os" se usa con vosotros en España :)

hayastan hayastan 17 decembrie 2013 17 decembrie 2013, 17:07:10 UTC flag Report link Link permanent

Ah, jajajaja
En lo que menos pensé. :)

hayastan hayastan 10 februarie 2014 10 februarie 2014, 17:11:40 UTC flag Report link Link permanent

Sin respuesta. Corregido.

Metadata

close

Liste

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #4450Vi devo confessare che russo..

os devo confesar que ronco

adăugată de către tesejerage, 17 decembrie 2013

legătură realizată de către tesejerage, 17 decembrie 2013

Os debo confesar que ronco.

editată de către hayastan, 10 februarie 2014