menu
Tatoeba
language
注册 登录
language 中文(大陆简体)
menu
Tatoeba

chevron_right 注册

chevron_right 登录

浏览

chevron_right 随机句子

chevron_right 选择语言

chevron_right 选择列表

chevron_right 选择标签

chevron_right 选择音频

社群

chevron_right 留言板

chevron_right 用户列表

chevron_right 用户的语言

chevron_right 母语者

search
clear
swap_horiz
search

留言板(6,959个话题)

小贴士

提问之前先确定已经阅读了常见问题解答

We aim to maintain a healthy atmosphere for civilized discussions. Please read our rules against bad behavior.

最新留言 feedback

sharptoothed

5天前

subdirectory_arrow_right

Cangarejo

5天前

subdirectory_arrow_right

Cangarejo

8天前

subdirectory_arrow_right

Thanuir

8天前

subdirectory_arrow_right

ondo

9天前

subdirectory_arrow_right

ddnktr

9天前

feedback

ondo

9天前

subdirectory_arrow_right

AlanF_US

13天前

feedback

Nandixer

14天前

feedback

cblanken

16天前

hectorM hectorM 2023年12月26日 2023年12月26日 UTC 上午10:23:49 link 永久链接

Hello,
I'm useing Tatoeba on FireFox. The Css is broken. Try it ! Sign in and have a look at the menu.
Thx
hector

{{vm.hiddenReplies[40430] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
AlanF_US AlanF_US 2023年12月26日, edited 2023年12月26日 2023年12月26日 UTC 下午12:58:32, edited 2023年12月26日 UTC 下午12:59:05 link 永久链接

It looks fine to me. Which menu are you looking at, and what are the problems you're seeing? Did you try clearing cookies for the site? Did you try another browser?

deniko deniko 2023年12月29日 2023年12月29日 UTC 下午3:03:47 link 永久链接

I've been using Tatoeba mostly on Firefox myself for years, and I'm using Firefox right now.

It's always been working well. Can you share some screenshots of your issues?

{{vm.hiddenReplies[40434] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
hectorM hectorM 2024年1月7日 2024年1月7日 UTC 下午9:16:53 link 永久链接

I'm on Ubuntu 22, Firefox 121. Je suis en Français.
How can I add a screenshot here ?

{{vm.hiddenReplies[40443] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
Cangarejo Cangarejo 2024年1月7日, edited 2024年1月8日 2024年1月7日 UTC 下午9:45:47, edited 2024年1月8日 UTC 下午6:37:07 link 永久链接

You upload it to somewhere else and post the link here.

https://www.google.com/search?q=upload+images

{{vm.hiddenReplies[40444] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
hectorM hectorM 2024年1月13日, edited 2024年1月13日 2024年1月13日 UTC 下午3:09:08, edited 2024年1月13日 UTC 下午3:09:31 link 永久链接

here is a screenshot of the advanced search
https://imgur.com/a/v7H2MwL
hector

{{vm.hiddenReplies[40466] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
Cangarejo Cangarejo 2024年1月14日 2024年1月14日 UTC 下午6:23:07 link 永久链接

https://github.com/Tatoeba/tatoeba2/issues/3096

Yorwba Yorwba 2024年1月14日 2024年1月14日 UTC 下午6:41:38 link 永久链接

Here's what it looks like in my Firefox 121 on NixOS 23.11: https://i.imgur.com/3f7NUao.png

If you make the browser window narrower, does it switch to a different layout?

If you restart Firefox in Troubleshoot Mode (in the menu bar under Help > Troubleshoot Mode) does the problem go away?

thoni56 thoni56 2024年1月11日 2024年1月11日 UTC 下午4:48:11 link 永久链接

I came here from learning Italian using Tatoeba translations. When translating sentences like "Did you work yesterday?" you get "Lei ha lavorato ieri?" which is not what you would have thought from the English text since the Italian uses the formal "You" (Lei) rather than the informal "you" (tu).

I know tatoeba is community-driven so there are no "policies", but would you agree that in many languages this distinction is important and should be reflected as much as possible in the translations?

If so what can I do to help? Start entering alternative translations in the formal tone?

{{vm.hiddenReplies[40455] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
Thanuir Thanuir 2024年1月11日 2024年1月11日 UTC 下午5:58:34 link 永久链接

Is the Italian distinction similar to French «vous» and «tu»?

{{vm.hiddenReplies[40456] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
Guybrush88 Guybrush88 2024年1月11日 2024年1月11日 UTC 下午6:07:35 link 永久链接

> Is the Italian distinction similar to French «vous» and «tu»?

yes, it's the same distinction. Along with this, Italian has a distinction also with the plural "you" (the plural "vous" in French)

Thanuir Thanuir 2024年1月11日 2024年1月11日 UTC 下午6:37:14 link 永久链接

In English «you» is both polite and informal, as well as both singular and plural. A lot of sentences get translated into sentences with «you», and those tend to have many translations to other languages.

Writing it with a capital letter, as in «You», to signal politeness is not standard. See https://english.stackexchange.c...orm-of-writing .

{{vm.hiddenReplies[40458] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
thoni56 thoni56 2024年1月11日, edited 2024年1月11日 2024年1月11日 UTC 下午8:06:29, edited 2024年1月11日 UTC 下午8:10:45 link 永久链接

It is probably not standard. I come from a learning perspective where this would be very helpful. Hence my suggestion.

Is there any other way the difference in politeness could be made visible in Tatoeba?

{{vm.hiddenReplies[40459] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
AlanF_US AlanF_US 2024年1月12日 2024年1月12日 UTC 上午3:42:34 link 永久链接

Tatoeba is a collection of (1) sentences that are meant to look and sound natural but are not necessarily limited to a particular situation and (2) links between two sentences that can match in at least one situation, but are not guaranteed to match in every respect. Once a translation is added to a sentence, the translation and the original sentence are equally important. The translation is meant to be able to stand on its own; it is not as though its only purpose is to tell you what the original sentence means. Therefore, it also has to be natural.

The English sentence "Did you work yesterday?" could be either formal or informal. There's not enough context to decide. Capitalizing "you" would violate the "look natural" requirement, especially because a capitalized pronoun is generally reserved for a deity in a monotheistic religion (as is mentioned on the linked page in Thanuir's comment). Similarly, adding "(formal)" to the text of the sentence would also make it look unnatural, and is against the site's guidelines.

The Italian sentence "Lei ha lavorato ieri?" matches at least one situation in which "Did you work yesterday?" could be used, namely to address someone formally. So they are valid translations of each other in the Tatoeba world. If someone wants to copy the pair to a place outside Tatoeba and manipulate one or both of the sentences in some way (add tags, colors, or explanatory notes) so that learners could know that they're supposed to provide the formal "Lei" where English has the formal or informal "you", they are free to do it there. But doing it inside Tatoeba would violate the way the site works.

{{vm.hiddenReplies[40460] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
morbrorper morbrorper 2024年1月12日 2024年1月12日 UTC 上午9:46:50 link 永久链接

It would be helpful if we could annotate "translations" on Tatoeba, i.e., the links between sentences. Annotating sentences with tags and comments is not a good substitute for this.

Re the Italian sentence in question, it could be translated back to English as "Did she work yesterday?", if I'm not mistaken.

{{vm.hiddenReplies[40463] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
Guybrush88 Guybrush88 2024年1月12日 2024年1月12日 UTC 上午10:43:59 link 永久链接

> Re the Italian sentence in question, it could be translated back to English as "Did she work yesterday?", if I'm not mistaken.

Yes, it's a possible translation

{{vm.hiddenReplies[40464] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
thoni56 thoni56 2024年1月14日 2024年1月14日 UTC 下午2:47:04 link 永久链接

I agree with @morbrorper that adding some metadata indicating "flavours" or "tones" (and perhaps other information) as an inherent part of Tatoeba to distinguish between the various (possible) translations would be very helpful.

I realise this would require not only work but also substantial analysis of language differences, so consider it just a request ;-)

sharptoothed sharptoothed 2024年1月14日 2024年1月14日 UTC 上午10:24:03 link 永久链接

✹✹ Stats & Graphs ✹✹

Tatoeba Stats, Graphs & Charts have been updated:
https://tatoeba.j-langtools.com/allstats/

sharptoothed sharptoothed 2023年12月31日, edited 2023年12月31日 2023年12月31日 UTC 上午9:22:58, edited 2023年12月31日 UTC 上午9:23:06 link 永久链接

✹✹ Tatoeba Year 2023 Graphs ✹✹

https://tatoeba.j-langtools.com...23/graphs.html

Previous years:
https://tatoeba.j-langtools.com...22/graphs.html
https://tatoeba.j-langtools.com...21/graphs.html
https://tatoeba.j-langtools.com...20/graphs.html
https://tatoeba.j-langtools.com...19/graphs.html
https://tatoeba.j-langtools.com...18/graphs.html
https://tatoeba.j-langtools.com...17/graphs.html
https://tatoeba.j-langtools.com...16/graphs.html

{{vm.hiddenReplies[40435] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
Chitra150 Chitra150 2024年1月12日 2024年1月12日 UTC 上午9:43:15 link 永久链接

Thanks for sharing this.

{{vm.hiddenReplies[40461] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
sharptoothed sharptoothed 2024年1月12日 2024年1月12日 UTC 下午2:23:42 link 永久链接

My pleasure! :-)

Chitra150 Chitra150 2024年1月12日 2024年1月12日 UTC 上午9:44:56 link 永久链接

Hello Everyone,
Happy new year to all!
I am new to this community. I want to learn French. So here I want to learn some tips for learning French.

2024年1月10日 2024年1月10日 UTC 上午3:56:05 link 永久链接
warning

该消息的内容违反了我们的规定 ,因此它是隐藏的。它只对管理员和消息的发布者显示可见。

2024年1月10日 2024年1月10日 UTC 上午3:52:29 link 永久链接
warning

该消息的内容违反了我们的规定 ,因此它是隐藏的。它只对管理员和消息的发布者显示可见。

maaster maaster 2024年1月8日 2024年1月8日 UTC 下午5:55:20 link 永久链接

What has Tatoeba with Metadata to do?

{{vm.hiddenReplies[40446] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
Cangarejo Cangarejo 2024年1月8日, edited 2024年1月8日 2024年1月8日 UTC 下午6:39:28, edited 2024年1月8日 UTC 下午7:32:22 link 永久链接

To what metadata are you referring?

{{vm.hiddenReplies[40447] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
AlanF_US AlanF_US 2024年1月8日 2024年1月8日 UTC 下午9:18:46 link 永久链接

Is this a reference to the field labeled "Metadata" on the right-hand side of a sentence page? It contains information ("Reviewed by", "Tags", "Lists", "Sentence text", "Correctness", "Logs") about the sentence, rather than the text of the sentence and its translations. You don't need to refer to the metadata in order to see the existing sentence or its translations, or to perform operations on it (translate, edit, add to list, etc.). Therefore, metadata can be pushed off to the side, and when the window is too narrow to show it together with the sentence, it remains accessible via an extra click.

{{vm.hiddenReplies[40448] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
Thanuir Thanuir 2024年1月9日 2024年1月9日 UTC 上午7:37:27 link 永久链接

Erityisesti, se ei liity mitenkään Meta-yhtiöön, vaan on yleinen termi joka tarkoittaa esimerkiksi viestiin tai dokumenttiin liitettävää tietoa, joka kertoo mistä asiassa on kyse.

Esimerkiksi sähköpostin lähettäjätiedot ja lähetysaika on metadataa, kun taas sähköpostiviestin sisältö on varsinaista dataa, ei metadataa.

Vertaa metafysiikka filosofian osa-alueena.

maaster maaster 2024年1月9日 2024年1月9日 UTC 上午11:16:12 link 永久链接

Thanks for the answers.

2024年1月8日 2024年1月8日 UTC 上午6:05:44 link 永久链接
warning

该消息的内容违反了我们的规定 ,因此它是隐藏的。它只对管理员和消息的发布者显示可见。

hcbowman hcbowman 2024年1月4日 2024年1月4日 UTC 下午6:17:13 link 永久链接

There is a typographical error on this page of the wiki:

https://en.wiki.tatoeba.org/art...rt-quick-start

In the section "What is the Tatoeba Project?", the word "database" is missing a "t".

{{vm.hiddenReplies[40441] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 隐藏回复 显示回复
AlanF_US AlanF_US 2024年1月5日 2024年1月5日 UTC 上午12:18:48 link 永久链接

Fixed. Thanks for reporting the issue.