U této věty nejsou žádné komentáře.
Štítky
Zobrazit všechny štítkySeznamy
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Záznamy
This sentence was initially added as a translation of sentence #1106204
přidáno uživatelem atc, 15. září 2011
připojeno uživatelem atc, 15. září 2011
připojeno uživatelem Archangelix, 15. září 2011
připojeno uživatelem slomox, 15. září 2011
připojeno uživatelem Leedihuzur, 16. září 2011
připojeno uživatelem sacredceltic, 27. září 2011
připojeno uživatelem sacredceltic, 27. září 2011
připojeno uživatelem sacredceltic, 27. září 2011
připojeno uživatelem belgavox, 6. října 2011
připojeno uživatelem Guybrush88, 20. prosince 2011
připojeno uživatelem Guybrush88, 20. prosince 2011
připojeno uživatelem Guybrush88, 20. prosince 2011
připojeno uživatelem Guybrush88, 20. prosince 2011
připojeno uživatelem marshmallowcat, 15. března 2012
připojeno uživatelem deniko, 19. května 2012
připojeno uživatelem marafon, 6. dubna 2013
připojeno uživatelem Silja, 23. července 2015
připojeno uživatelem Ricardo14, 23. května 2016
odpojeno uživatelem Ricardo14, 23. května 2016
připojeno uživatelem Ricardo14, 23. května 2016
připojeno uživatelem marafon, 26. ledna 2017
připojeno uživatelem kiseva3, 13. dubna 2017
připojeno uživatelem AmarMecheri, 5. září 2018
připojeno uživatelem MarijnKp, 10. března 2019
připojeno uživatelem dotheduyet1999, 26. srpna 2020
připojeno uživatelem dotheduyet1999, 26. srpna 2020
připojeno uživatelem Dominika7, 10. června 2021
připojeno uživatelem ddnktr, 3. října 2022