menu
تاتیبہ
language
رجسٹر لاگ ان
language سرائیکی
menu
تاتیبہ

chevron_right رجسٹر

chevron_right لاگ ان

براؤز

chevron_right رینڈم جملے ݙکھاؤ

chevron_right زبان نال براؤز کرو

chevron_right تندیر نال براؤز کرو

chevron_right ٹیگ نال براؤز کرو

chevron_right آڈیو براؤز کرو

برادری

chevron_right وال

chevron_right سارے ممبراں دی تندیر

chevron_right ممبراں دیاں زباناں

chevron_right مقامی ٻولݨ آ لے

search
clear
swap_horiz
search

جملہ #1572807

info_outline میٹا ڈیٹا
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
جملہ #{{vm.sentence.id}} ـــــــــ{{vm.sentence.user.username}} دا ہے جملہ #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star ایہ جملہ مقامی الاوݨ لے دا ہے۔
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمیاں دے ترجمے
ایہ ترجمہ اݨ لنک کرو link براہ راست ترجمہ کرو chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit ایں ترجمے وچ تبدیلی کرو
warning ایہ جملہ معتبر کائنی۔
content_copy جملہ نقل کرو info جملے ورقے تے ون٘ڄو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} تھوڑے ترجمے

تبصرے

Amastan Amastan May 17, 2012 May 17, 2012 at 9:14:28 PM UTC link پرمالنک

Fanty: I think we should say "That cat was really blue" :-p

fanty fanty May 18, 2012 May 18, 2012 at 11:41:48 AM UTC link پرمالنک

Nope. There's a big difference between something being "really blue" and something "really being blue".

Amastan Amastan May 18, 2012 May 18, 2012 at 12:44:04 PM UTC link پرمالنک

OK. I thought there was just a small difference.

KoreanBeaver KoreanBeaver August 4, 2013 August 4, 2013 at 7:04:35 PM UTC link پرمالنک

Now there's a difference between blue-sad and blue-color; I guess which one it is in this English sentence is ambiguous.

میٹا ڈیٹا

close

جملہ عبارت

لائسنس: CC BY 2.0 FR

آڈیو

کنوں {{audio.author}} Unknown author

لائسنس: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

لوگو

This sentence was initially added as a translation of sentence #1572503Tas katinas tikrai buvo mėlynas..

That cat really was blue.

fanty ولوں شامل تھیا, May 14, 2012

fanty ولوں لنک تھیا, May 14, 2012

Amastan ولوں لنک تھیا, May 17, 2012

al_ex_an_der ولوں لنک تھیا, May 18, 2012

al_ex_an_der ولوں لنک تھیا, May 18, 2012

Balamax ولوں لنک تھیا, November 10, 2012

sabretou ولوں لنک تھیا, October 31, 2018

sabretou ولوں لنک تھیا, October 31, 2018

shekitten ولوں لنک تھیا, December 8, 2018

shekitten ولوں لنک تھیا, December 8, 2018

Mecamute ولوں لنک تھیا, February 28, 2019

ytugen ولوں لنک تھیا, October 30, 2019