menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 1605006

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

al_ex_an_der al_ex_an_der 4. Juni 2012 4. Juni 2012 um 11:02:50 UTC flag Report link zur Pinnwand

enirirs tra la malantaua > eniris tra la malantaŭa

PaulP PaulP 22. Juni 2014, bearbeitet am 22. Juni 2014 22. Juni 2014 um 10:23:50 UTC, bearbeitet 22. Juni 2014 um 10:24:53 UTC flag Report link zur Pinnwand

Post longa tempo mi korektis la tajerarojn.

Horus Horus 20. Januar 2015 20. Januar 2015 um 07:40:37 UTC flag Report link zur Pinnwand

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2103086

Metadaten

close

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Aufnahme

von {{audio.author}} Autor unbekannt

Lizenz: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Hinzugefügt
Zuletzt geändert

Protokoll

Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #468742Мальчик вошел через черный вход.

La knabo enirirs tra la malantaua pordo.

hinzugefügt von dimitris, am 4. Juni 2012

verknüpft von PaulP, am 23. Mai 2014

La knabo enirirs tra la malantaŭa pordo.

bearbeitet von PaulP, am 22. Juni 2014

verknüpft von PaulP, am 22. Juni 2014

verknüpft von PaulP, am 22. Juni 2014

verknüpft von PaulP, am 22. Juni 2014

La knabo eniris tra la malantaŭa pordo.

bearbeitet von PaulP, am 22. Juni 2014

#2103086

verknüpft von CK, am 6. Oktober 2014

verknüpft von Horus, am 20. Januar 2015

verknüpft von glavsaltulo, am 31. Mai 2018