menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 1981808

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

eirik174 eirik174 ٧ فبراير ٢٠١٤ ٧ فبراير ٢٠١٤ ٥:٣٣:٥٨ م UTC flag Report link Permalink

Debatable! :)

"Now, what does that mean? It means that a young kid from the Andes who's raised to believe that that mountain is an Apu spirit that will direct his or her destiny will be a profoundly different human being and have a different relationship to that resource or that place than a young kid from Montana raised to believe that a mountain is a pile of rock ready to be mined. Whether it's the abode of a spirit or a pile of ore is irrelevant. What's interesting is the metaphor that defines the relationship between the individual and the natural world. I was raised in the forests of British Columbia to believe those forests existed to be cut. That made me a different human being than my friends amongst the Kwagiulth who believe that those forests were the abode of Huxwhukw and the Crooked Beak of Heaven and the cannibal spirits that dwelled at the north end of the world, spirits they would have to engage during their Hamatsa initiation."

excerpted from,
http://www.ted.com/talks/wade_d...th_saving.html

- My favorite TED talk ever.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

السجلات

أُضيفت هذه الجملة أساسًا على أنّها ترجمة عن الجملة #1981797Det er bortkasta å lata jorda liggje uutvunnen..

Det er bortkastet å la jorden ligge uutvunnet.

إضافة: al_ex_an_der, ٤ نوفمبر ٢٠١٢

وصل: al_ex_an_der, ٤ نوفمبر ٢٠١٢

وصل: al_ex_an_der, ٤ نوفمبر ٢٠١٢

وصل: neron, ١٨ أغسطس ٢٠١٤