menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search

Věta č. 2173708

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Věta #{{vm.sentence.id}} — patří {{vm.sentence.user.username}} Věta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tuto větu vlastní rodilý mluvčí.
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady překladů
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Méně překladů

Komentáře

U této věty nejsou žádné komentáře.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Záznamy

This sentence is original and was not derived from translation.

Forget about that.

přidáno uživatelem Hybrid, 28. ledna 2013

připojeno uživatelem Alois, 28. ledna 2013

připojeno uživatelem MrShoval, 30. ledna 2013

připojeno uživatelem Pfirsichbaeumchen, 4. února 2013

připojeno uživatelem sabretou, 2. března 2013

připojeno uživatelem sabretou, 2. března 2013

připojeno uživatelem martinod, 24. března 2014

připojeno uživatelem martinod, 24. března 2014

připojeno uživatelem Silja, 11. července 2014

připojeno uživatelem nueby, 3. září 2014

připojeno uživatelem duran, 24. března 2015

připojeno uživatelem Silja, 23. července 2015

připojeno uživatelem Silja, 23. července 2015

připojeno uživatelem Silja, 23. července 2015

připojeno uživatelem Silja, 23. července 2015

připojeno uživatelem Silja, 23. července 2015

#4700472

připojeno uživatelem juliusbear, 14. listopadu 2015

#4700472

odpojeno uživatelem Horus, 14. listopadu 2015

připojeno uživatelem Horus, 14. listopadu 2015

připojeno uživatelem odexed, 18. dubna 2016

připojeno uživatelem marafon, 20. listopadu 2016

připojeno uživatelem Ricardo14, 19. října 2018

připojeno uživatelem Micsmithel, 5. ledna 2021

připojeno uživatelem small_snow, 9. prosince 2022