menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search

Věta č. 3202452

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Věta #{{vm.sentence.id}} — patří {{vm.sentence.user.username}} Věta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tuto větu vlastní rodilý mluvčí.
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady překladů
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Méně překladů

Komentáře

Eldad Eldad 6. prosince 2014 6. prosince 2014 12:09:59 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

תומר => תום
(בדרך כלל אנחנו כותבים "טום", אבל גם "תום" אפשרי, כמובן)

Eldad Eldad 6. prosince 2014, upraveno 6. prosince 2014 6. prosince 2014 12:10:41 UTC, upraveno 6. prosince 2014 12:10:52 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

מציע גם להוסיף פסיק, כי מדובר בשני משפטים מחוברים:
הוא הרים את ידו, וכך גם טום.

nava nava 6. prosince 2014 6. prosince 2014 12:12:11 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

הוספתי פסיק, תודה. אם האודיו הוא תומר אז עדיף שאשאיר תומר עד לפעם הבאה שאקליט
?

Eldad Eldad 6. prosince 2014, upraveno 6. prosince 2014 6. prosince 2014 12:14:17 UTC, upraveno 6. prosince 2014 12:14:39 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

בעיה. אני מבין את העניין.
בינתיים העליתי שאלה גם לסי.קיי, נראה כיצד הוא יגיב.
מציע שתנהגי איך שהוא יציע.

Eldad Eldad 6. prosince 2014 6. prosince 2014 12:16:26 UTC link Trvalý odkaz (permalink)

I know what we can do:
We can leave it as Tomer, without any change.
We can have a sentence also with the Hebrew name Tomer (so, this time it's not Tom ☺).
This way we won't have any problems (unlinking sentences, linking new sentences etc.).

Metadata

close

Seznamy

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Záznamy

This sentence is original and was not derived from translation.

הוא הרים את ידו וכך גם תומר.

přidáno uživatelem nava, 25. dubna 2014

připojeno uživatelem nava, 13. května 2014

připojeno uživatelem Eldad, 6. prosince 2014

הוא הרים את ידו, וכך גם תומר.

upraveno uživatelem nava, 6. prosince 2014