menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #338747

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Horus Horus 23 noiembrie 2015 23 noiembrie 2015, 17:30:10 UTC flag Report link Link permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4720774

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #250327Do you remember me?.

legătură realizată de către Sprachprofi, 5 decembrie 2009

Ti ricordi di me?

adăugată de către Sprachprofi, 5 decembrie 2009

#378281

legătură realizată de către Pharamp, 11 aprilie 2010

legătură realizată de către Pharamp, 11 aprilie 2010

legătură realizată de către Dorenda, 13 aprilie 2010

legătură realizată de către OlgaElwen, 18 august 2010

legătură realizată de către Mofli, 25 august 2011

Ti ricordi di me?

adăugată de către Guybrush88, 5 octombrie 2011

legătură realizată de către Guybrush88, 5 octombrie 2011

legătură realizată de către Guybrush88, 5 octombrie 2011

Ti ricordi di me?

adăugată de către Guybrush88, 10 iulie 2012

legătură realizată de către Guybrush88, 10 iulie 2012