menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search

Věta č. 348116

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Věta #{{vm.sentence.id}} — patří {{vm.sentence.user.username}} Věta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tuto větu vlastní rodilý mluvčí.
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady překladů
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Méně překladů

Komentáře

DaoSeng DaoSeng 30. března 2022 30. března 2022 19:54:04 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

@Yorwba 我覺得這句有點正式,你說是不是不太對得上譯文呢?

Yorwba Yorwba 31. března 2022 31. března 2022 19:41:30 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

如果是對別人說的話(比如說,服務員問同事),德語的「Wer will heiße Schokolade?」(強調「wer」)還算正式。如果是問客人的話,就應該會說「Wer von Ihnen hätte gerne heiße Schokolade?」。

英文句子因為有「some」只適用於第二種情況吧。

DaoSeng DaoSeng 4. dubna 2022 4. dubna 2022 20:06:10 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

>「Wer von Ihnen hätte gerne heiße Schokolade?」
那你加上這句吧。

>英文句子因為有「some」只適用於第二種情況吧。
我主要是看不太慣這個「want」。我再加一句英文。

Yorwba Yorwba 4. dubna 2022 4. dubna 2022 20:44:44 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

我把「wants some」的句子斷開了。你覺得如果服務員問同事,貴客其中「Who wants (the) hot chocolate?」可以說「哪位要热巧克力?」嗎?

DaoSeng DaoSeng 6. dubna 2022 6. dubna 2022 4:04:29 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

這個意思呀,我剛才没理解。我覺得可以,起碼客人聽得到的場景下。不過我個人會換個說法,強調動作而非心理狀態,請你檢查一下 #10755251 對不對。

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Záznamy

This sentence was initially added as a translation of sentence #511Wer will heiße Schokolade?.

připojeno uživatelem zhouj1955, 8. ledna 2010

哪位要热巧克力?

přidáno uživatelem zhouj1955, 8. ledna 2010

připojeno uživatelem FeuDRenais, 28. května 2010

připojeno uživatelem Dorenda, 28. května 2010

odpojeno uživatelem Dorenda, 28. května 2010

připojeno uživatelem sadhen, 13. srpna 2012

připojeno uživatelem DaoSeng, 4. dubna 2022

připojeno uživatelem Yorwba, 4. dubna 2022

odpojeno uživatelem Yorwba, 4. dubna 2022

odpojeno uživatelem Yorwba, 6. dubna 2022