Should either be;
Who is to blame?
Ot...
Who is to be blamed?
(Both pretty much have the same meaning.)
Thanks. It now matches the audio.
Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2464725
Štítky
Zobrazit všechny štítkySentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Záznamy
This sentence is original and was not derived from translation.
přidáno uživatelem CK, 6. září 2015
připojeno uživatelem duran, 19. listopadu 2015
upraveno uživatelem CK, 12. března 2019
připojeno uživatelem Horus, 12. března 2019
připojeno uživatelem Horus, 12. března 2019
připojeno uživatelem Horus, 12. března 2019
připojeno uživatelem Horus, 12. března 2019
připojeno uživatelem Horus, 12. března 2019
připojeno uživatelem Horus, 12. března 2019
připojeno uživatelem Horus, 12. března 2019
připojeno uživatelem Horus, 12. března 2019
připojeno uživatelem marafon, 12. března 2019
připojeno uživatelem artemio, 10. dubna 2020
připojeno uživatelem DaoSeng, 31. března 2022
připojeno uživatelem Aiji, 1. dubna 2023
připojeno uživatelem Aiji, 1. dubna 2023
připojeno uživatelem Aiji, 1. dubna 2023
připojeno uživatelem Aiji, 1. dubna 2023
připojeno uživatelem Aiji, 1. dubna 2023
připojeno uživatelem Aiji, 1. dubna 2023
připojeno uživatelem Adelpa, 11. května 2023
připojeno uživatelem aldar, 11. května 2023
připojeno uživatelem aldar, 11. května 2023
připojeno uživatelem Aghanim, 28. června 2023