menu
Tatoeba
language
Zaregistrovat se Přihlásit se
language Čeština
menu
Tatoeba

chevron_right Zaregistrovat se

chevron_right Přihlásit se

Prohlížet věty

chevron_right Náhodná věta

chevron_right Podle jazyka

chevron_right Podle seznamů

chevron_right Podle štítků

chevron_right Podle nahrávek

Komunita

chevron_right Zeď

chevron_right Seznam všech členů

chevron_right Jazyky členů

chevron_right Rodilí mluvčí

search
clear
swap_horiz
search

Věta č. 537995

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Věta #{{vm.sentence.id}} — patří {{vm.sentence.user.username}} Věta #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Tuto větu vlastní rodilý mluvčí.
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Překlady překladů
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Stávající věta č. {{::translation.id}} byla přiřazena jako překlad.
edit Upravit tento překlad
warning Tato věta není spolehlivá.
content_copy Kopírovat větu info Přejít na stránku věty
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Méně překladů

Komentáře

MUIRIEL MUIRIEL 22. října 2010 22. října 2010 12:27:13 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

esperanto...

nimfeo nimfeo 31. října 2014 31. října 2014 0:28:33 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

edziĝos aŭ geedziĝos?

PaulP PaulP 31. října 2014 31. října 2014 1:02:43 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

La frazo kun "geedziĝos" jam ekzistas.

al_ex_an_der al_ex_an_der 31. října 2014 31. října 2014 1:14:34 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Por tio ekzistas teknika solvo. Unue gravas havi korektajn frazojn.

nimfeo nimfeo 31. října 2014 31. října 2014 1:22:45 UTC flag Report link Trvalý odkaz (permalink)

Jes, tio ĝustas. Mi simple starigis demandon.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Záznamy

This sentence was initially added as a translation of sentence #2353313月の終わりに私たちは結婚するつもりです。.

Fine de marto ni edziĝos.

přidáno uživatelem pjer, 29. září 2010

připojeno uživatelem martin9, 13. února 2012

připojeno uživatelem PaulP, 31. října 2014

připojeno uživatelem PaulP, 31. října 2014

připojeno uživatelem PaulP, 31. října 2014

připojeno uživatelem PaulP, 31. října 2014

připojeno uživatelem danepo, 31. října 2014

připojeno uživatelem PaulP, 11. listopadu 2019

připojeno uživatelem abburns, 22. dubna 2023