menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search
nickyeow nickyeow 9 août 2010 9 août 2010 à 17:01:06 UTC flag Signaler link Permalien

These are some of the sentences which are written in traditional Chinese, but mistakenly detected as simplified Chinese. As a consequence the romanisations are displayed incorrectly. Is it possible to manually change the simplified/traditional status?

http://tatoeba.org/eng/sentences/show/400475
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/433896
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/436027
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/457625

{{vm.hiddenReplies[2086] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cacher les réponses montrer les réponses
sysko sysko 9 août 2010 9 août 2010 à 17:13:20 UTC flag Signaler link Permalien

no,it's currently generated on the fly, and in fact it's not because they're misdected that they're romanized uncorrectly, but because the software we use (adso) as some known bugs with traditional sentences containing some specific characters. So even storing the traditional/simplified status and chaning it will not solve the problem.
I've emailed the adso guys and he promised that the next version of adso will correct this problem. In the meantime we plan to store romanization, so when it will be done (but I can't promise when it will be done:( ), we will be able to correct them.

{{vm.hiddenReplies[2087] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} cacher les réponses montrer les réponses
nickyeow nickyeow 9 août 2010 9 août 2010 à 17:51:05 UTC flag Signaler link Permalien

I see, thanks for the explanation!