menu
Tatoeba
language
Εγγραφή Σύνδεση
language Ελληνικά
menu
Tatoeba

chevron_right Εγγραφή

chevron_right Σύνδεση

Εξερεύνηση

chevron_right Εμφάνιση τυχαίας φράσης

chevron_right Εξερεύνηση ανά γλώσσα

chevron_right Εξερεύνηση με βάση τον κατάλογο

chevron_right Εξερεύνηση ανά ετικέτα

chevron_right Εξερεύνηση ηχητικών αρχείων

Κοινότητα

chevron_right Τοίχος

chevron_right Λίστα όλων των μελών

chevron_right Γλώσσες των μελών

chevron_right Φυσικοί ομιλητές

search
clear
swap_horiz
search

Φράση νº1083768

info_outline Metadata
warning
Η φράσης σας δεν προστέθηκε επειδή η ακόλουθη ήδη υπάρχει.
Φράση #{{vm.sentence.id}}, — ανήκει στον χρήστη {{vm.sentence.user.username}} Φράση #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Αυτή η φράση ανήκει σε ντόπιο ομιλητή.
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Μεταφράσεις μεταφράσεων
Αποσύνδεση αυτής της μετάφρασης link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Η υπάρχουσα φράση #{{::translation.id}} έχει προστεθέι ως μετάφραση.
edit Επεξεργασία αυτής της μετάφρασης
warning Αυτή η φράση δεν είναι αξιόπιστη
content_copy Αντιγραφή φράσης info Μετάβαση στην σελίδα φράσεων
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Λιγότερες μεταφράσεις

Σχόλια

Δεν υπάρχουν σχόλια προς στιγμήν

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

από {{audio.author}} Unknown author

Άδεια: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Αρχεία καταγραφής

This sentence was initially added as a translation of sentence #20335Take it easy!.

Relaxe !

προσθήκη από sacredceltic, την 5 Σεπτεμβρίου 2011

σύνδεση από sacredceltic, την 5 Σεπτεμβρίου 2011

σύνδεση από alexmarcelo, την 25 Οκτωβρίου 2011

σύνδεση από alexmarcelo, την 25 Οκτωβρίου 2011

σύνδεση από sacredceltic, την 12 Ιανουαρίου 2012

Relaxe !

προσθήκη από sacredceltic, την 12 Δεκεμβρίου 2012

σύνδεση από sacredceltic, την 12 Δεκεμβρίου 2012

σύνδεση από PaulP, την 24 Ιουνίου 2015

σύνδεση από cueyayotl, την 25 Απριλίου 2016

σύνδεση από cueyayotl, την 25 Απριλίου 2016

σύνδεση από PaulP, την 11 Ιουνίου 2016

σύνδεση από Iriep, την 21 Ιουλίου 2016

σύνδεση από amazigh84, την 27 Φεβρουαρίου 2018

σύνδεση από Azaratmusa, την 7 Σεπτεμβρίου 2018

#9342960

σύνδεση από AmirAz01, την 20 Νοεμβρίου 2020

σύνδεση από Micsmithel, την 13 Ιανουαρίου 2021

σύνδεση από Micsmithel, την 13 Ιανουαρίου 2021

σύνδεση από Micsmithel, την 15 Ιανουαρίου 2021

αποσύνδεση από , την 15 Ιανουαρίου 2021

σύνδεση από Micsmithel, την 15 Ιανουαρίου 2021

σύνδεση από mutskt, την 16 Σεπτεμβρίου 2021

σύνδεση από mutskt, την 16 Σεπτεμβρίου 2021

σύνδεση από mutskt, την 16 Σεπτεμβρίου 2021

#9342960

αποσύνδεση από , την 21 Δεκεμβρίου 2022

#12030205

σύνδεση από MuhendUsliman, την 1 Σεπτεμβρίου 2023

#12030205

αποσύνδεση από , την 2 Σεπτεμβρίου 2023