menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 299797

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

ما من تعليقات حاليا.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

{{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

السجلات

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

He is lazy.

added by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

وصل: Liface, ١ أبريل ٢٠١٠

وصل: darinmex, ١ ديسمبر ٢٠١٠

وصل: arcticmonkey, ١٢ ديسمبر ٢٠١٠

وصل: arcticmonkey, ١٢ ديسمبر ٢٠١٠

وصل: alexmarcelo, ٨ نوفمبر ٢٠١١

وصل: duran, ٢٠ نوفمبر ٢٠١١

وصل: Guybrush88, ٢٢ نوفمبر ٢٠١١

وصل: Guybrush88, ٢٢ نوفمبر ٢٠١١

وصل: Eldad, ١٤ ديسمبر ٢٠١١

وصل: Eldad, ١٤ ديسمبر ٢٠١١

وصل: alexmarcelo, ٢٢ أبريل ٢٠١٢

وصل: marcelostockle, ٥ يونيو ٢٠١٢

وصل: Biga, ١١ يونيو ٢٠١٢

وصل: alexmarcelo, ٢٢ سبتمبر ٢٠١٢

وصل: Pletlibali, ١٩ نوفمبر ٢٠١٢

وصل: Guybrush88, ١١ نوفمبر ٢٠١٣

فصل: Guybrush88, ١١ نوفمبر ٢٠١٣

وصل: Lepotdeterre, ١٠ أبريل ٢٠١٥

وصل: CK, ٦ ديسمبر ٢٠١٥

وصل: CK, ١٢ مارس ٢٠١٧

وصل: Ergulis, ١٢ سبتمبر ٢٠١٨

وصل: MarijnKp, ١٤ مايو ٢٠١٩

وصل: deniko, ٢٤ يوليو ٢٠١٩

وصل: Amastan, ٤ سبتمبر ٢٠١٩

وصل: Yorwba, ٦ سبتمبر ٢٠١٩

وصل: driini, ٢٨ ديسمبر ٢٠١٩

#8731323

وصل: maaster, ٢ مايو ٢٠٢٠

#8731323

فصل: Horus, ٢ مايو ٢٠٢٠

وصل: Horus, ٢ مايو ٢٠٢٠

وصل: Lebad, ١٨ يونيو ٢٠٢٠

وصل: Lebad, ١٨ يونيو ٢٠٢٠

وصل: shekitten, ١٠ فبراير ٢٠٢١

وصل: Dominika7, ١٢ مارس ٢٠٢١

وصل: Dominika7, ١٢ مارس ٢٠٢١

وصل: Dominika7, ١٢ مارس ٢٠٢١

وصل: HAGNi, ٣ أبريل ٢٠٢١

وصل: HAGNi, ٣ أبريل ٢٠٢١

وصل: Pineapple, ٧ مارس ٢٠٢٢

وصل: danepo, ٩ مارس ٢٠٢٢

وصل: Fenrir, ٢٧ سبتمبر ٢٠٢٢

وصل: shekitten, ٤ أكتوبر ٢٠٢٢

وصل: shekitten, ٤ أكتوبر ٢٠٢٢

وصل: PaulP, ٢٠ مارس ٢٠٢٣

وصل: taro, ١٤ يوليو ٢٠٢٣

وصل: Adelpa, ١٣ أغسطس ٢٠٢٣

وصل: Adelpa, ١٣ أغسطس ٢٠٢٣

وصل: shekitten, ٢٧ أكتوبر ٢٠٢٣

وصل: shekitten, ٩ نوفمبر ٢٠٢٣

وصل: shekitten, ٩ نوفمبر ٢٠٢٣

وصل: Muh_lchgr, ٢٠ ديسمبر ٢٠٢٣

وصل: Muh_lchgr, ٢٠ ديسمبر ٢٠٢٣

وصل: Barend, ٢١ يوليو ٢٠٢٤

وصل: Proxima5, ٢٠ سبتمبر ٢٠٢٥

وصل: Proxima5, ٢٠ سبتمبر ٢٠٢٥