Laisses-moi -> Laisse-moi (jamais de "s" à l'impératif singulier des verbes du permier groupe)
Pas de réponse. Phrase corrigée.
Etiketten
Alle Etiketten anzeigenText des Satzes
Lizenz: CC BY 2.0 FRProtokoll
Dieser Satz entstand als Übersetzung von Satz Nr. #2673090
hinzugefügt von Wakano, am 27. Dezember 2013
verknüpft von Wakano, am 27. Dezember 2013
verknüpft von nimfeo, am 13. Januar 2014
verknüpft von menaud, am 2. November 2024
bearbeitet von marafon, am 1. Juli 2025