menu
Tatoeba
language
নথিভুক্ত হন লগইন করুন
language বাংলা
menu
Tatoeba

chevron_right নথিভুক্ত হন

chevron_right লগইন করুন

ব্রাউজ করুন

chevron_right অজানা যেকোনো বাক্য

chevron_right ভাষা দ্বারা ব্রাউজ করুন

chevron_right তালিকা দ্বারা ব্রাউজ করুন

chevron_right ট্যাগ দ্বারা ব্রাউজ করুন

chevron_right অডিও দ্বারা ব্রাউজ করুন

সম্প্রদায়

chevron_right দেওয়াল

chevron_right সকল সদস্যের তালিকা

chevron_right সদস্যদের ভাষা

chevron_right স্থানীয় বক্তা

search
clear
swap_horiz
search

বাক্য #587366

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
বাক্য #{{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}}-এর অধিকারভুক্ত বাক্য #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star এই বাক্যটি একজন স্থানীয় ভাষিকের অধিকারভুক্ত।
warning This sentence is not reliable.
content_copy বাক্য অনুলিপি করুন info বাক্যটির পাতায় যান
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
অনুবাদসমূহ
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy বাক্য অনুলিপি করুন info বাক্যটির পাতায় যান
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
অনুবাদের অনুবাদ
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy বাক্য অনুলিপি করুন info বাক্যটির পাতায় যান
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

মন্তব্য

raggione raggione ২৪ জুলাই, ২০১৬ ২৪ জুলাই, ২০১৬ ৫:০১:২৩ PM UTC flag Report link স্থায়ী সংযোগ

Bei Gelegenheit deutsche Anführungszeichen?: „“

Dejo Dejo ২৫ জুলাই, ২০১৬ ২৫ জুলাই, ২০১৬ ১:১০:০৩ PM UTC flag Report link স্থায়ী সংযোগ

Danke

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen ২৫ জুলাই, ২০১৬, সম্পাদিত ২৫ জুলাই, ২০১৬ ২৫ জুলাই, ২০১৬ ১:২৪:৫৭ PM UTC, সম্পাদিত ২৫ জুলাই, ২০১৬ ১:২৫:১৫ PM UTC flag Report link স্থায়ী সংযোগ

Das erste Komma muß durch einen Doppelpunkt ersetzt werden, und der Punkt muß vor dem schließenden Anführungszeichen stehen.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen ২৫ জুলাই, ২০১৬ ২৫ জুলাই, ২০১৬ ১:২৬:৩১ PM UTC flag Report link স্থায়ী সংযোগ

Wie fändest Du „Ein weiser Mann sagte einmal“?

Dejo Dejo ২৫ জুলাই, ২০১৬ ২৫ জুলাই, ২০১৬ ৪:৩৬:০৯ PM UTC flag Report link স্থায়ী সংযোগ

Danke.

Metadata

close

ট্যাগসমূহ

OK
সকল ট্যাগ দেখুন

তালিকাসমূহ

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

লগ

এই বাক্যটি প্রথমে #586987A wise man once said, "If Esperanto is an artificial language, then my car is an artificial horse." বাক্যের অনুবাদ হিসাবে যুক্ত করা হয়েছিল।

Ein Weiser sagte einmal, "Wenn Esperanto eine künstliche Sprache ist, dann ist mein Auto ein künstliches Pferd".

Dejo দ্বারা যোগ করা হয়েছে, ২৬ অক্টোবর, ২০১০

Dejo দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২৬ অক্টোবর, ২০১০

raggione দ্বারা সংযোগ করা হয়েছে, ২৪ জুলাই, ২০১৬

Ein Weiser sagte einmal, „Wenn Esperanto eine künstliche Sprache ist, dann ist mein Auto ein künstliches Pferd“.

Dejo দ্বারা সম্পাদিত, ২৫ জুলাই, ২০১৬

Ein weiser Mann sagte einmal: „Wenn Esperanto eine künstliche Sprache ist, dann ist mein Auto ein künstliches Pferd.“

Dejo দ্বারা সম্পাদিত, ২৫ জুলাই, ২০১৬