menu
Tatoeba
language
Registrieren Anmelden
language Deutsch
menu
Tatoeba

chevron_right Registrieren

chevron_right Anmelden

Durchsuchen

chevron_right Zufälligen Satz anzeigen

chevron_right Nach Sprache durchsuchen

chevron_right Nach Liste durchsuchen

chevron_right Nach Etikett durchsuchen

chevron_right Audiodateien durchsuchen

Mitglieder

chevron_right Pinnwand

chevron_right Mitgliederliste

chevron_right Mitglieder nach Sprachen

chevron_right Muttersprachler

search
clear
swap_horiz
search

Satz Nr. 1978825

info_outline Metadaten
warning
Der Satz ist, wie nachfolgend angezeigt, bereits vorhanden und wurde daher nicht hinzugefügt.
Satz #{{vm.sentence.id}} von {{vm.sentence.user.username}} Satz #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Muttersprachlersatz.
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Übersetzungen zweiten Grades
Diese Übersetzung abtrennen link Direkte Verknüpfung herstellen chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Als Übersetzung wurde der schon vorhandene Satz Nr. {{::translation.id}} angefügt.
edit Diese Übersetzung bearbeiten
warning Dieser Satz ist möglicherweise fehlerhaft.
content_copy Satz kopieren info Zur Seite des Satzes
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Weniger Übersetzungen

Kommentare

FlamingTofu FlamingTofu 3. November 2012 3. November 2012 um 19:04:04 UTC link zur Pinnwand

stars You -> stars. You

Add a period between the two sentences.

maaster maaster 19. November 2015 19. November 2015 um 20:58:41 UTC link zur Pinnwand

There are two "are" in the second clause.
I'd suppose it's good because the sentence got an "OK", but...

Tamy Tamy 5. Dezember 2017 5. Dezember 2017 um 11:14:47 UTC link zur Pinnwand

+1

maaster maaster 5. Dezember 2017, bearbeitet am 5. Dezember 2017 5. Dezember 2017 um 16:51:29 UTC, bearbeitet 5. Dezember 2017 um 16:53:34 UTC link zur Pinnwand

It should be corrected.
It's gone two years or more since the sentence has been waiting for changing.

PaulP PaulP 5. Dezember 2017 5. Dezember 2017 um 17:27:00 UTC link zur Pinnwand

I corrected it now. Normally I never make corrrections in English, because I'm not a native. But it seems that the native admins don't care about correcting...

Metadaten

close

Text des Satzes

Lizenz: CC BY 2.0 FR

Protokoll

Dieser Satz ist ein Original und nicht als Übersetzung entstanden.

Good friends are like stars You don't always see them, but you know they are always are there.

hinzugefügt von Ylberi, am 3. November 2012

Good friends are like stars. You don't always see them, but you know they are always are there.

bearbeitet von Ylberi, am 10. November 2012

Good friends are like stars. You don't always see them, but you know they are always there.

bearbeitet von PaulP, am 5. Dezember 2017