Actually I think this should be "She wears eyeshadow." or the original version. つけている here doesn't show that she is in the process of putting it on, but that she is in the state of having it on. I think つけている is a stative verb here.
^ that should have been "She's wearing eyeshadow."
I'm changing it to my version, feel free to argue the point.
Štítky
Zobrazit všechny štítkySentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Záznamy
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, Datum neznámé
added by an unknown member, Datum neznámé
připojeno uživatelem nickyeow, 5. března 2010
upraveno uživatelem FeuDRenais, 20. července 2010
upraveno uživatelem blay_paul, 29. července 2010
upraveno uživatelem blay_paul, 29. července 2010
upraveno uživatelem CK, 5. prosince 2010
připojeno uživatelem duran, 9. prosince 2011
připojeno uživatelem sacredceltic, 3. ledna 2012
připojeno uživatelem MrShoval, 18. září 2012
připojeno uživatelem Lepotdeterre, 30. dubna 2015
připojeno uživatelem sabretou, 31. března 2018
připojeno uživatelem sabretou, 31. března 2018